Somewhere on a South Pacific island
Sits a young man staring at the surf
His native girlfriend died a death quite violent
A tribal sacrifice made to the Earth
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
Whoa-oh
She was brown, her hair was black, her eyes were blue
A chief’s daughter, Leilani was her name
She and her young man made a handsome two
But lava tore them both apart again
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
He’d say, «Leilani, don’t go to the volcano» (Whoa-oh)
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
He would plead, «Don't go to the volcano» (Whoa-oh)
They were saving for a little hut
And he collected sea shells every day
And every night they’d share a cigarette
But the ancient, angry Gods got in the way
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
He’d say, «Leilani, don’t go to the volcano» (Whoa-oh)
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
He would plead, «Please don’t go, to the volcano» (Whoa-oh)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, ow!
Well, the sun went down
On that fateful day
Really, this was goodbye
He looked in her eyes
And all that he could say
Was, «Why, why, why, why, Leilani, why, why?»
She said nothing, just looked up to the sky
Because that’s where her husband was waiting
Husband-to-be, the mountain God
And her family and friends soon interrupted their reverie
As they chanted the ancient, sacred words
Can you hear 'em?
Katoomba (Hey!), Macumba (Ho!)
Oomgawa
Katoomba (Hey!), Macumba (Ho!)
Oomgawa
Katoomba (Hey!), Maca-caba (Ho!)
Oomgawa!
Hey! Ho! Hey!
Hey! Ho! Hey!
Ah-oh
Leilani coola-boola-Ulladulla-huacatay
(Aba-laba-laba Hut! Aba-laba-laba Hut!)
Leilani never-get-a-hut-o'-terracotta-tile
(Aba-laba-laba Hut! Aba-laba-laba Hut!)
Oomgawa!
Hey! Ho! Hey!
Hey! Ho! Hey! (Oh-oh)
Hey! Ho! Hey! (Oh-oh, whoa-whoa-whoa-whoa)
Ah-oh
Ah-ah-ah-oh
Still, the young man sits there on the beach
He’s staring misty-eyed out into space
He’s thinking about his girlfriend, the late deceased
At least her death had purpose, his life is a waste
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh) And his life is a waste
Say, «Leilani don’t go to the volcano» (Whoa-oh)
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh) «Listen, please!»
«Please don’t go, I love you, I love you» (Whoa-oh)
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh) «I love you so»
She to him was to be wed (Whoa-oh)
She chose a mountain God instead
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh) Well, instead
«Come on down, Leilani, I can’t stand this (Whoa-oh)
Carrying on around» (Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
Listen, please!"
Oh-oh, uh-huh
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh) Oh-oh-oh-no
She’s gone, gone, gone, really gone (Whoa-oh)
(Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh) She’s really gone this time
Hey! Ho! Let’s! Go!
Перевод песни Leilani 2000
Где-то на острове в южной части Тихого океана
Сидит молодой человек, уставившийся на прибой,
Его родная девушка умерла смертью, довольно жестокой,
Родовая жертва, принесенная на Землю (
Уоу-ОУ, уоу-оу-оу-оу)
Уоу-ОУ
Она была коричневой, ее волосы были черными, ее глаза были голубыми,
Дочь шефа, Лейлани была ее именем.
Она и ее молодой человек сделали двух красавцев,
Но лава разорвала их на части.
(Уоу-ОУ, уоу-оу-оу-оу)
Он бы сказал: "Лейлани, не ходи к вулкану" (Уоу-ОУ) (
Уоу-ОУ, уоу-оу-оу)
Он умолял: "Не ходи к вулкану" (Уоу-ОУ)
, они копили для маленькой хижины,
И он собирал морские раковины каждый день
И каждую ночь, они делили сигарету,
Но древние, злые боги встали на пути.
(Уоу-ОУ, уоу-оу-оу-оу)
Он бы сказал: "Лейлани, не ходи к вулкану" (Уоу-ОУ) (
Уоу-ОУ, уоу-оу-оу)
Он бы умолял: "Пожалуйста, не уходи к вулкану" (Уоу-ОУ).
О-О, О-О, О-о ...
О-О-О-О-О-О-О, О-о!
Что ж, солнце зашло
В тот роковой день,
Действительно, это было прощание.
Он посмотрел ей в глаза
И сказал:
"Почему, почему, почему, почему, Лейлани, почему, почему?»
Она ничего не сказала, просто посмотрела на небо,
Потому что там ее муж ждал
Будущего мужа, горного бога
И ее семью и друзей, вскоре прервавших их
Благоговение, когда они скандировали древние, священные слова,
Вы слышите их?
Катумба (Хей!), Макумба (Хо!)
,
Оомгава Катумба (Хей!), Макумба (Хо!)
, Оомгава
Катумба (Хей!), Мака-Каба (Хо!)
, Оомгава!
Хей! Хо!Хей!
Хей! Хо!Хей!
А-о,
Лейлани Кула-була-Улладулла-уакатай (
Аба-Лаба-Лаба Хат! Аба-Лаба-Лаба Хат!)
Лейлани никогда не получишь-а-хат-о'-терракотовую плитку (
Аба-Лаба-Лаба Хат! Аба-Лаба-Лаба Хат!)
Умгава!
Хей! Хо!Хей!
Хей! Хо! Хей! (о-о!)
Хей! Хо! Хей! (о-о, Уоу-уоу-уоу-уоу)
А-о,
А-А-А-а-о ...
Тем не менее, молодой человек сидит там, на пляже,
Он смотрит туманным взглядом в космос.
Он думает о своей девушке, покойной
Умершей, по крайней мере, ее смерть имела цель, его жизнь-пустая трата (
Уоу-ОУ, уоу-оу-оу), а его жизнь-пустая трата.
Скажи: "Лейлани не ходи к вулкану" (Уоу-ОУ) (
Уоу-ОУ, уоу-оу-оу) «послушай, пожалуйста!»
"Пожалуйста, не уходи, я люблю тебя, я люблю тебя" (Уоу-ОУ) (
Уоу-ОУ, уоу-оу-оу) «я люблю тебя так»
Она с ним должна была пожениться.
Вместо этого она выбрала горного бога.
(Уоу-ОУ, уоу-оу - оу-оу) ну, вместо
этого " давай, Лейлани, я не могу этого вынести (Уоу-ОУ)
Жизнь продолжается " (Уоу-ОУ, уоу-оу-оу-оу)
Послушай, пожалуйста!"
О-О, О-
О (О-О, О-О-О-О) О-О-О-О-нет,
Она ушла, ушла, действительно ушла (О-О)
(Уоу-ОУ, уоу-оу-оу-оу) на этот раз она действительно ушла.
Эй! Хо! Давай!вперед!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы