It was the making of Al Capone
And we are down the prohibition road again
History laughing in our faces
Farce and tragedy rolled into one
Can’t we bring some sense to bear?
Can’t we bring some sense to bear on this?
Can’t we bring some sense to bear on this?
Legalise it.
So much money to go around and round
For politicians, policemen, warders and the rest
A head rolls bloody across a disco floor
‘Plata o plomo', corruption or death
Maria’s full of grace and now something more
Sees the chance to raise her family up
Feeling sick as the plane comes into land
Hope the bag don’t break, pray to your Virgin, trust your luck.
This is no stoner song
Is no hymn to getting wasted
But if something goes so very wrong
Must be time to change it.
Must be time to change it
It was the making of Al Capone
And Joseph Kennedy too I hear
History laughing in our faces
Farce and tragedy rolled into one
Перевод песни Legalise It
Это было создание Аль Капоне.
И мы снова идем по запретной дороге.
История смеется в наших лицах,
Фарс и трагедия сливаются в одно целое.
Разве мы не можем принести какой-то смысл?
Разве мы не можем найти в этом смысл?
Разве мы не можем найти в этом смысл?
Узакони это.
Так много денег, чтобы ходить вокруг
Да около для политиков, полицейских, надзирателей и остальных,
Голова катится по полу на дискотеке.
'Plata o plomo', коррупция или смерть.
Мария преисполнена благодати, и теперь что - то большее
Видит возможность поднять свою семью,
Чувствуя себя больной, когда самолет садится на землю,
Надеюсь, что сумка не сломается, молись своей Деве, доверься своей удаче.
Это не укуренная песня,
Это не гимн, чтобы напиться.
Но если что-то пойдет не так ...
Должно быть, пришло время все изменить.
Должно быть, пришло время все изменить.
Я слышал, это было создание Аль Капоне
И Джозефа Кеннеди.
История смеется в наших лицах,
Фарс и трагедия сливаются в одно целое.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы