Got a badge, a Red Rider at Rocket Camp out at Nohack Peak
Lookin' for jailbirds left and right tryin’a knock 'em up out the trees
Everybody I know’s watching Clint, we all like watching Clint
Hi Hi Hi Hi
All the little snaps wanna be like Clint; they all wanna be like Clint
But I wanna be like Lee Van Cleef; you know I wanna be like Lee
Whatever happened to Lee Van Cleef; whatever happened to Lee?
A yellow Studebaker with a 302, a seat of green Naugahyde
He put a couple of dings in that pick-up truck, a few more dents in his pride
At Hilltop Drive-In they’re watching Clint; they all like watching Clint
Hi Hi Hi Hi
All the babies scream they wanna see old Clint; they all wanna see old Clint
But I wanna see Lee Van Cleef; you know I’d like to see old Lee
Whatever happened to Lee Van Cleef; whatever happened to Lee?
Now the Studebaker’s gone, Lee’s passed on, Clint’s still sharp as can be
Hilltop Drive-In is an Auto Mall, but no one’s built over Lee
He’ll get a kick outta watching Clint, we all get a kick outta Clint
Hi Hi Hi Hi
But Lee never been none quite like Clint, there’s really only one Clint
But I really did like Lee Van Cleef; I sure did really like Lee
Whatever happened to Lee Van Cleef; whatever happened to Lee?
We still get a kick outta watching Clint; we all get a kick outta Clint
Hi Hi Hi Hi
There ain’t never been one quite like Clint, there’s really only one Clint
I always did like Lee Van Cleef; always did like Lee
Nobody’s steely like Lee Van Cleef. Whatever happened to Lee?
Whatever happened to Lee Van Cleef? Don’t forget about Lee
Перевод песни Lee Van Cleef
У меня есть жетон, Красный гонщик в ракетном лагере на пике Нохак,
Ищущий тюремных птиц, левых и правых, пытающихся сбить их с деревьев.
Все, кого я знаю, смотрят на Клинт, нам всем нравится смотреть Клинт.
Привет, Привет, Привет, Привет!
Все маленькие щелчки хотят быть как Клинт, все они хотят быть как Клинт,
Но я хочу быть как Ли Ван Клиф, ты знаешь, я хочу быть как Ли.
Что случилось с Ли Ван Клифом, что случилось с Ли?
Желтый Студебейкер с 302-м сиденьем из Грина Наугайда,
Он поставил пару Динь в пикап, еще несколько вмятин в его гордости
На вершине холма, они наблюдают за Клинтом, им всем нравится смотреть на Клинта.
Привет, Привет, Привет, Привет!
Все дети кричат, они хотят увидеть старого Клинта, они все хотят увидеть старого Клинта,
Но я хочу увидеть Ли Ван Клифа, ты знаешь, я хотел бы увидеть старого ли.
Что случилось с Ли Ван Клифом, что случилось с Ли?
Теперь Студебейкер ушел, ли ушел, Клинт все еще острый, как только может быть.
Hilltop Drive-In-это авто Молл, но никто не построил над ли,
Он получит удовольствие от просмотра Clint, мы все получаем удовольствие от Clint.
Привет, Привет, Привет, Привет!
Но Ли никогда не был таким, как Клинт, на самом деле есть только один Клинт,
Но мне действительно нравился Ли Ван Клиф; мне действительно нравился ли.
Что случилось с Ли Ван Клифом, что случилось с Ли?
Мы все еще получаем удовольствие, наблюдая за Клинтом; мы все получаем удовольствие от Клинта.
Привет, Привет, Привет, Привет!
Никогда не было такого, как Клинт, на самом деле, только один Клинт,
Который я всегда делал, как Ли Ван Клиф; всегда делал, как Ли,
Никто не такой крутой, как Ли Ван Клиф. что случилось с Ли?
Что случилось с Ли Ван Клифом? не забывай о Ли.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы