So wild wie das Leben im Sturm auf den Klippen am Meer
So frei wie das Licht eines Sterns in der Weite des Raums
So schwer wie der Blues der Erinn’rung im Heartbreak-Hotel
So leicht wie ein Vogel der Nacht auf den Flügeln des Traums
Wie in einem Roman
Am Ufer der Sehnsucht die Sonne fühlen
Voll Hunger nach Wahrheit und Musik
Leben in Blue Jeans
Jenseits der Zwänge, Baby
Freiheit und Liebe
In mir — oh, ho
Leben in Blue Jeans
Raus aus der Enge, Baby
Über die Grenzen
Mit dir — oh, ho
So hell, wie die flimmernde Hitze im Sommer des Glücks.
So weit wie das endlose Land unterm Gipfel der Zeit.
So still wie das Schweigen der Fragen im Rausch des Gefühls.
So ehrlich wie Tränen der Freude, so tief wie das Leid.
Wie in einem Gedicht
Am Ende des Tunnels das Licht ersehnen.
Voll Hunger auf jeden Augenblick
Leben in Blue Jeans
Jenseits der Zwänge, Baby
Freiheit und Liebe
Und wir — oh, ho
Leben in Blue Jeans
Raus aus der Enge, Baby
Über die Grenzen
Mit dir — oh, ho
Перевод песни Leben in Blue Jeans
Такая же дикая, как жизнь в бурю на скалах у моря
Так же свободно, как свет звезды в просторе пространства
Такой же тяжелый, как блюз воспоминаний в отеле Heartbreak
Так же легко, как птица ночи на крыльях мечты
Как в романе
На берегу тоски солнце чувствуется
Полный голод истины и музыки
Жизнь в синих джинсах
За пределами ограничений, детка
Свобода и любовь
Во мне-о, хо
Жизнь в синих джинсах
Выходи из тесноты, детка
О границах
С тобой-О, хо
Такой же яркий, как мерцающий зной летнего счастья.
Так далеко, как бесконечная земля под вершиной времени.
Так же тихо, как молчание вопросов в исступлении чувств.
Такие честные, как слезы радости, такие глубокие, как страдание.
Как в стихотворении
В конце туннеля зажегся свет.
Полный голода в любое мгновение
Жизнь в синих джинсах
За пределами ограничений, детка
Свобода и любовь
А мы-о, хо
Жизнь в синих джинсах
Выходи из тесноты, детка
О границах
С тобой-О, хо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы