Won’t take a long explanation
To tell you what I’m gonna do
I feel a well known frustration
'Cause I’ve been waiting 'round an hour for you
I’m sick and tired of your lying
And have enough of you pickin' on me
There sure as hell 's no denying
I don’t like the way it turned out to be
So come on stop your bitchin'
Won’t you be so kind
For what team are you pitchin'
No, it sure ain’t mine
You made a fool of me baby
And you know that’s true
Another reason to get rid of you
So hey hey, let me go
I’m tied up like a calf in a rodeo
Hey hey, set me free
You gotta let me be
So when you show up to meet me
You come around with no respect
You never hug me or greet me
And that’s the very least a man could expect
You got your friends all around you
With their snotty upper lip attitude
I had enough of that competin'
And the way that you’ve been treatin'
Me like any regular dude
You think your hotter than hell
When you talk that way
You mean you always have to tell
What you have done all day
So take your gold plated panties
Shove 'em up your snot
I want a girl to love me hell of a lot
So hey hey, let me go
Go, go won’t you let me go
I’m tied up like a calf in a rodeo
I keep on runnin' but I’m much too slow
Hey hey, set me free
Please let go of me
You gotta let me be
Let me be
So come on stop your bitchin'
Won’t you be so kind
For what team are you pitchin'
No, it sure ain’t mine
You made a fool of me baby
And you know that’s true
Another reason to get rid of you
So hey hey, let me go
Go, go won’t you let me go
You tied me up like a calf in a rodeo
I keep on runnin' but I’m much too slow
Hey hey, set me free
Free, free, please let go of me
It takes a lotta nerve for you to disagree
I’m outta here, don’t grab ahold of me
I’m not after you, so lay off of me
Перевод песни Lay Off Of Me
Не нужно много объяснений,
Чтобы сказать тебе, что я собираюсь сделать.
Я чувствую известное разочарование,
потому что жду тебя целый час.
Я устал от твоей лжи
И сыт по горло тем, что ты придираешься ко мне,
Черт возьми, я не отрицаю.
Мне не нравится, как все обернулось.
Так давай же, прекрати свою стерву!
Разве ты не будешь так добра
К своей команде?
Нет, это точно не мое.
Ты одурачила меня, детка,
И ты знаешь, что это правда,
Еще одна причина избавиться от тебя.
Так что эй, эй, отпусти меня!
Я связан, как теленок на родео.
Эй, эй, освободи меня!
Ты должен оставить меня в покое.
Когда ты появишься, чтобы встретиться со мной.
Ты приходишь без уважения,
Ты никогда не обнимаешь меня и не приветствуешь,
И это самое малое, чего можно ожидать от мужчины.
У тебя есть друзья вокруг тебя
С их сопливым отношением к верхней губе, с
Меня хватит этой конкуренции
И того,
Как ты обращался со мной, как с любым обычным чуваком.
Ты думаешь, что ты горячее ада.
Когда ты так говоришь ...
Ты имеешь в виду, что всегда должен рассказывать,
Что ты делал весь день.
Так что бери свои позолоченные трусики,
Засунь их себе в сопли.
Я хочу, чтобы девушка любила меня чертовски сильно.
Так что, эй, эй, отпусти меня,
Отпусти, отпусти меня.
Я связан, как теленок на родео.
Я продолжаю бежать, но я слишком медленный.
Эй, эй, освободи меня!
Пожалуйста, отпусти меня.
Ты должен оставить меня в покое.
Позволь мне быть ...
Так давай же, прекрати свою стерву!
Разве ты не будешь так добра
К своей команде?
Нет, это точно не мое.
Ты одурачила меня, детка,
И ты знаешь, что это правда,
Еще одна причина избавиться от тебя.
Так что, эй, эй, отпусти меня,
Отпусти, отпусти меня.
Ты связала меня, как теленка на родео.
Я продолжаю бежать, но я слишком медленный.
Эй, эй, освободи меня!
Свободен, свободен, пожалуйста, отпусти меня.
Тебе нужно много наглости, чтобы не согласиться.
Я ухожу отсюда, не хватайся за меня.
Я не преследую тебя, так что отвали от меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы