Det er kveld men ikkje leggetid
Då eg spør deg om du vil bli
Med ut å gå
På kafe
Eg ser du må tenka deg om
For dette er ikkje første gong
At eg vil ha deg med
Men du svarer ja kanskje det
For det blir ingen dag
Eg legger meg bare med ubehag
Hvis eg ikkje har såte i Lauritzen sin bar
Du kan bli med om du vil
Men det kan bli ganske lenge til
Eg kommer tilbake
Frå Lauritzens Kafe
Det er fortsatt kveld og kanskje leggetid
En servitør ser på klokkå si
Og nå jobber han overtid
Men det er ennå god stemning her
Og med ett kommer Lauritzen ner
Og seier at den siste er på huset
Han husker kor han kommer i frå
Det er mange mange år si da
Han levde ut på gatå og var bestevenn med
Nåttå
Takk skal du ha Lauritzen
Перевод песни Lauritzens Kafé
Это вечер, но не перед сном,
Тогда я спрашиваю тебя, хочешь ли ты остаться
В кафе,
Я вижу, ты должен думать об
Этом не в первый раз,
Когда я хочу тебя,
Но ты отвечаешь, Да, может быть, это
Не будет днем.
Я просто ложусь с дискомфортом.
Если я не посеял в баре
Лауритцена, ты можешь присоединиться, если хочешь,
Но это может быть довольно долгое время, чтобы
Я вернулся
Из Лауритценса кафе.
Это все еще вечер, и, может быть, перед сном,
Официант смотрит на часы, говорит,
И теперь он работает сверхурочно,
Но здесь все еще хорошее настроение,
И с одним приходит Лауритцен Нер
И победа, последняя на доме,
Он помнит, откуда он родом.
Есть много много лет, говорят, тогда
Он жил на улице и был лучшим другом.
Нетто ...
Спасибо, Лаурицен.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы