Achicando agua con caldeiros
¡Virgen Santísima!
Anduve nel «Mina Coto»,
«Mina Bedabo», «Mina Meruxal»
Nel Anduriña que naufragáramos
Allí, allí pudimos palmarla ben…
Achicando agua con caldeiros
¡Virgen Santísima!
Allí, allí pudimos palmarla
Ya muyer del capitán
Vin-la, vin-la allí ¡Virgen Santísima!
Quedó gourada entre os dos barcos
si la pillan nel medio, faen-la tortilla!
Pero gracias a mí, salté como un corzo
de barco a barco.
Y pille-y a muyer del capitan
y tire-yla dentro a
Como el que tira un páxaru
Probe
Перевод песни L'Anduriña
Сокращение воды с caldeiros
Пресвятая Дева!
Андуве Нель " Мина кото»,
"Мина Бедабо", " Мина Меруксал»
Нель Андуринья, что мы потерпели кораблекрушение.
Там, Там мы могли бы погладить ее, Бен.…
Сокращение воды с caldeiros
Пресвятая Дева!
Там, Там мы смогли ее ощутить.
Я уже очень люблю капитана.
Вин-Ла, вин-Ла там Пресвятая Дева!
Он остался между двумя кораблями.
если ее поймают на полпути, Фейн-омлет!
Но благодаря мне я прыгнул, как косуля.
с корабля на корабль.
И поймал-и муйера капитана.
и тянуть-ила внутрь к
Как тот, кто бросает paxaru
Попробовал
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы