Ferme la porte qu’on nébule un peu
Ferme tes yeux qu’on se retrouve à deux
Paraplégie des mauvais jours
C’tu d’la peur, du mal, de l’amour
Débouche une bouteille de vin quand même
Faut ben maquiller nos problèmes
De toute façon
Quand j’t’avec toé le plafond s’efface
Toutes les mines sur lesquelles j’ai posé le pied se glacent
L’air est moins lourd dans' balance
Parler aux anges par l’entremise de ta chambre
Paraît qu’y vente fort de ton bord
Je l’ai vu aux vire-vents sur ton corps
Si je pouvais ériger des murs
Empêcher que le mal te torture
J’te jure j’le ferais
Mais chus juste moi pis ça a pas d’effet
Tout ce que j’peux faire c’est cracher des prières pis des mais
Te prendre dans mes bras en silence
Parler aux anges par l’entremise de ton absence
Перевод песни L'Amour aux temps du cancer
Закрой дверь, которую мы немного туманим.
Закрой глаза, чтобы мы встретились вдвоем.
Параплегия плохих дней
Это ты от страха, зла, любви
Все равно откупоривай бутылку вина.
Нам нужно разобраться с нашими проблемами.
Во всяком случае
Когда я тебя с тое потолок стирает
Все мины, на которые я ступил, обледенели.
Воздух менее тяжелый в ' Весах
Поговорить с Ангелами через твою комнату
Я слышал, что у тебя сильный край.
Я видел его на ветру на твоем теле.
Если бы я мог возвести стены
Помешать тебе зло пыток
Клянусь, я сделаю это.
Но Чус только мне хуже, это не имеет никакого эффекта
Все, что я могу сделать, это выплюнуть молитвы, но
Взять тебя в мои объятия молча
Говорить с Ангелами через твое отсутствие
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы