Así nació…
De una amalgama que después la conformó
Mezcla de gaucho y de la gente que llegó
Con la añoranza de otros sones
¡Así nació…
Dulce milonga que del alma se prendió
Como una rosa que de pronto floreció
Con un perfume a bandoneones
¡Así nació…
Por el deseo de su propia identidad
Amasijada con el barro y la humedad
De un arrabal de luna y fango
¡Después creció…
De sus entrañas otro son se desprendió
Y cuenta un ángel que después que lo acunó
Le dijo al hijo… ¡Vamos tango!
¡Vamos… Somos amos de la aldea…
¡Vamos… a inventarles las corcheas
Y los versos y el reverso
De la musa triste y rea
Que la ciudad
Palpite siempre con el pulso de los dos…
Porque es un modo de ganar la libertad
¡que Buenos Aires tenga voz…
Перевод песни La Voz De Buenos Aires
Так родился…
Из амальгамы, которая впоследствии составила ее
Смесь гаучо и людей, которые прибыли
С тоской других звуков
Так родился…
Сладкая милонга, которая от души загорелась
Как роза, которая вдруг расцвела.
С духами бандонеонов
Так родился…
Стремлением к собственной идентичности
Замешанный с грязью и влагой
Из полумесяца и грязи
После этого он вырос…
Из его недр вырвался еще один сон.
И говорит ангел, который после того, как он обнял его
Он сказал сыну ... Давай, танго!
Давайте ... мы хозяева деревни…
Давайте ... давайте придумаем восьмые
И стихи, и обратная сторона
От грустной музы и Реа
Что город
Всегда пульсируйте с пульсом двух…
Потому что это способ обрести свободу.
пусть у Буэнос-Айреса будет голос…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы