Quando saremo fora fora dalla Valsugana,
andar a trovar la mama, per vedere veder come la sta.
La mama la sta bene, ma l'? pap? che l'? ammalato,
il mio bel part? soldato, chi sa quando, quando torner?.
Tutti me dis che lu l’se z? zerc? n’altra morosa,
l'? na storia dolorosa, che mi credere, credere non so.
Mi non lo credo, ma se l’fussa propri, propri vera,
biondo o moro, ancor stasera ‘n'altro merlo trover?
Перевод песни La valsugana
Когда мы будем фора Фора из Вальсуганы,
навестить маму, посмотреть, как она там.
Мама в порядке, но? пап? что? больной,
мой прекрасный парт? солдат, кто знает, когда, когда вернется?.
Все меня Дис, что Лу l'se z? церк? n'Alta morosa,
л? на болезненной истории, что мне верить, верить не знаю.
Я не верю, но если она fussa свои собственные, свои истинные,
блондин или мавр, еще сегодня вечером будет еще Дрозд?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы