Juan Jose Muñoz se llama un hombre
Muy carrerero con una yegua señores
Le pagarón un dinero con ella
Les ha ganado a caballos muy lijeros
Por alla en el pueblo yaqui
Le pusieron La Soraya
Hoy su dueño arrepentido
El ha querido comprarla por que
Ha visto que a ganado
Cada que van a jugarla
Le ganó al 77 y a una hija
Del banco negro, al albur
Y al jorongo y otros que ahora
No me acuerdo si la quieren
Ver correr tienen que
Traer dinero
El manon el es mainate
Y el picho es el corredor
Y el que gana los billetes
Ese es Juan Jose Muñoz
A muchos con esa yegua les
Ha quitado la tos
En las patas de esa yegua ahi
Se encuentra el secreto
Ya la han relojeado muchos
Pero no la han descubierto
Nadie la enseño a correr
Es buena de nacimieto
2006 casi al final
Se celebró una carrera
Hay que bonito animal el que jugó
Con la yegua todos le fuerón
Al buki lastima que la perdiera
Перевод песни La Soroya
Хуан Хосе Муньос называется человеком
Очень бегал с кобылой.
Он заплатил ей деньги.
Он победил очень шлифовальных лошадей
Алла в деревне яки
Ему поставили Сорайю.
Сегодня его раскаявшийся владелец
Он хотел купить ее, потому что
Он видел, что скот
Каждый, кто будет играть в нее
Он выиграл 77 и дочь
От черного банка, к альбуру.
И к хоронго и другим, которые сейчас
Я не помню, хотят ли они ее.
Смотреть бег есть, что
Принесите деньги
Манон Эл является mainate
И птенец-бегун.
И тот, кто выигрывает билеты,
Это Хуан Хосе Муньос.
Многие с этой кобылой
Он снял кашель.
В лапах этой кобылы.
Секрет найден
Ее уже видели многие.
Но они не обнаружили ее.
Никто не учит ее бегать.
Она хороша нацимието.
2006 почти в конце
Была проведена гонка
Вы должны красивое животное, которое играло
С кобылой все шли ему навстречу.
Аль буки больно, что я потерял ее.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы