Dedicata
Ma comme ho fatto? Ma comme ho fatto?
Me so 'nnammurato 'e na scarognata
Aveva due mamme, come genitori. Manc' nu pate
Che l’aggio fatt' e male, a 'sta cessa?
'A chiammavo Ofelia, e dicette ch’a chiammavo Loffa
Ma comme se fa?
Songo pur’io scarognato, ma in una maniera più felice
Mannaggia a Bubbà!
Un giorno siamo andati sopra la carrozzella
E 'o cavallo c’ha cacato n’gopp' e' ccosce
S' annammuraje 'e n’ata cavalla ca steva vicino
Chello invece 'e sa vasà, se mette a cacà!
Chesta nun è 'na festa 'e bballo, è 'nu casino. Ma pecché è 'nu casino?
Io me mettesse a chiagnere dimane e dopodimane, e chi me ferma cchiù?
Damme 'nu kleenex, va…
Co' o permesso de' genitori vuosti
Un giorno, alla stazione, me steva salutanno
Chella me vasava e a' reto' teneva 'nu pingone
Ca s’o metteva 'nguoll' e sott, 'e nascost' a mme
E allora 'a guardaje, dicette: Ofelia! Ofè… No Loffa, Ofelia!
Ma tu m’uo fa' murì?
M'è strappato 'o core… Bucchinara!
Ma t’o mettesse 'n culo!
E voi rideto, e voi rideto, ma e' song’io 'o cornuto
Song’io ca me port' stu' ccorne tutt’e juorne… 'n capo…
Tras' n’to 'o barbiere: curnuto! Tras' n’to tramm: curnuto!
Ma io, quale curnuto… Io me magnav’e sorde 'e Ofelia tutt’e juorne
Diecimila lire, ventimila lire, trentamila lire, quarantamila cinquantamila
sessantamila…
Basta, nun me l’ha vulut' dà cchiù, cessa!
E' stat' o primm' ammore mio. Teneva quarantacinc' anne, e un inizio di
scogliosi cronica
Che per curarla si era dovuto vendere la Raffaello, e manc' c’a facevo
Dottori, medicine, una siringa sembrava un’autobotte, ogni matina
Il dottore, tale professor Cagliostri Ernesto, quand’arrivava sembrava quello
delle tasse
S’acchiappava dieci, trenta, quaranta, cinquanta, sessantamila lire
E’morta Ofelia, il dottore è deceduto
La mamma e la mamma sono morte, ma io sto semp' cca
Перевод песни La scarognata
Посвященная
Но comme я сделал? Но comme я сделал?
Я знаю "nnammurato" и na scarognata
У него были две мамы, как родители. Manc'nu pate
Что все это не так, а прекращается?
"А я звал Офелию, и она сказала, что я звал Лоффу
Но comme ли это?
Но в более счастливом виде
Черт возьми, Бубба!
Однажды мы пошли над коляской
И 'o лошадь CI Cavo n'gopp' e ' ccosce
S 'annammuraje' e n'ata cavalla ca steva рядом
А Челло-и знает ВАСУ, если он что-нибудь придумает!
Честа Нун-это "на вечеринке", а ббалло - это "на казино". Но ведь это же казино?
И кто меня остановит?
Damme ' nu kleenex, va…
Разрешение родителей
Однажды, на станции, я Стева приветствуют
Chella me vasava и a 'Рето' держал ' nu pingone
Ca s'o ставил 'nguoll' и sott, 'и спрятал' в mme
И тогда, глядя на нее, он сказал: Офелия! Офе ... Нет, Офелия!
А ты что, Мури?
- Вырвалось у меня из рук.
Но т'о задница!
И вы смеетесь, и вы смеетесь, но это 'song'io' или рогоносец
Song'io ca me port ' stu 'ccorne all e juorne ...' N capo…
Tras 'n'to' o цирюльник: курнут! Tras ' n'to tramm: курнут!
Но я, какой курнут ... я магнав'и глухой, и Офелия вся и юорн
Десять тысяч лир, двадцать тысяч лир, тридцать тысяч лир, сорок тысяч пятьдесят тысяч
шестьдесят тысяч…
Хватит, монахиня мне его дала, прекрати!
Это stat 'o primm' Amore mio. Он держал сорок пять Энн, и начало
хронический Утес
Что, чтобы вылечить ее, он должен был продать Рафаэль, и он пропустил
Врачи, медикаменты, шприц, казалось, был похож на бронетранспортер, каждое утро
Доктор, этот профессор Кальяостри Эрнесто, когда он приехал, выглядел так
налогов
Он ловил десять, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят тысяч лир
Офелия умерла. доктор умер.
Мама и мама умерли, но я всегда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы