No todos los caminos se hacen al andar
No todos los fuegos dan calor
No todas las miradas logran… hablar sin palabras:
Tarde o temprano lo sabrás
Daría todo lo que tengo
Incluso cosas que perdí
Daría el cielo y el infierno
Para enseñarte un poco más
¿Cómo alcanzar
La orilla de Carla
Si no sé nadar
Entre dos aguas?
¿cómo abrazarme
A los brazos del viento
Si no sé
Volar?
Cuando navegues miedo adentro
Cuando no puedas evitar
Sentirte sola al descubierto
Tan sólo déjate llevar
¿Cómo alcanzar
La orilla de Carla
Si no sé nadar
Entre dos aguas?
¿cómo abrazarme
A los brazos del viento
Si no sé
Volar?
Перевод песни La Orilla De Carla
Не все дороги сделаны при ходьбе
Не все пожары дают тепло
Не все взгляды умудряются ... говорить без слов:
Рано или поздно ты узнаешь.
Я бы отдал все, что у меня есть.
Даже то, что я потерял.
Я бы отдал рай и ад.
Чтобы научить тебя немного больше.
Как достичь
Берег Карлы
Если я не умею плавать,
Между двумя водами?
как обнять меня
В объятия ветра
Если я не знаю,
Летать?
Когда вы плывете страх внутри
Когда вы не можете избежать
Чувствовать себя одиноким в открытую
Просто позволь себе уйти.
Как достичь
Берег Карлы
Если я не умею плавать,
Между двумя водами?
как обнять меня
В объятия ветра
Если я не знаю,
Летать?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы