La noche que el coyote pille al correcaminos
Tendrás que ser revólver, dejar de hacer el indio
La Noche del Coyote aprieta ya el gatillo
Te pisa los talones, pisa tu cigarrillo
Huída en vertical. Llegamos hasta Kilburn
Tuvimos que besar los labios al peligro
El bueno del Chacal, ese viejo pistolero
Fue en busca del chamán. Ha muerto el hechicero
El caso es que le vi anoche en el granero
Justo detrás de ti, oliéndote el cabello
No es un lugar seguro el campo de los sueños
Tú vuelve al viejo mundo, caballo blanco y negro
La noche que el coyote pille al correcaminos
Habrá que hacer deporte, habrá que andar muy finos
La noche del coyote entrena a los bandidos
Hasta el culo de peyote, saquean los caminos
La cuadrilla del metal…
Перевод песни La Noche del Coyote
Ночь, когда койот поймает дорожника
Тебе придется быть револьвером, перестать делать индейца.
Ночь койота уже нажала на курок.
Наступи на пятки, наступи на сигарету.
Бегство по вертикали. Мы добрались до Килберна.
Мы должны были целовать губы в опасности.
Хороший шакал, этот старый стрелок.
Он отправился на поиски шамана. Колдун умер.
Дело в том, что я видел его прошлой ночью в сарае.
Прямо за тобой, нюхая твои волосы,
Это не безопасное место, поле мечты.
Ты возвращайся в старый мир, черно-белый конь.
Ночь, когда койот поймает дорожника
Нужно будет заниматься спортом, нужно будет очень хорошо ездить
Ночь койота тренирует бандитов
В задницу пейота, они грабят дороги,
Банда металла…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы