Siguiendo el ritmo de los días
Esa cosa misteriosa que es la vida
Y todo lo que pude desear
Lo he tenido pero siempre quiero más
Y no voy a dejar que el tiempo se me escape
De todos mis fracasos aprendí
Y aunque te extrañe voy a intentarlo una vez más
Voy a intentarlo una vez más
Quien se pone de puntillas
No conserva mucho tiempo el equilibrio
Y lo que obtienes es proporcional
A las cosas que se van quedando atrás
Cuando te vuelva a ver de nuevo
Dime cuánto me has echado tu de menos
Nos tumbaremos en la hierba a ver pasar
Los aviones y con eso bastará
Y no voy a dejar que el tiempo se me escape
De todos mis fracasos aprendí
Y aunque te extrañe voy a intentarlo una vez más
Y aunque te extrañe, voy a intentarlo, porque te extraño, cuando te vas
Voy a intentarlo una vez más
Voy a intentarlo una vez más
Перевод песни La Muralla China
Следуя ритму дней,
Эта таинственная вещь, которая является жизнью
И все, что я мог пожелать,
У меня было это, но я всегда хочу большего.
И я не позволю времени ускользнуть от меня.
Из всех моих неудач я узнал,
И даже если я скучаю по тебе, я попробую еще раз.
Я попробую еще раз.
Кто на цыпочках
Он не долго сохраняет равновесие
И то, что вы получаете, пропорционально
К вещам, которые остаются позади.
Когда я снова увижу тебя.
Скажи мне, как сильно ты скучал по мне.
Мы будем лежать на траве и смотреть, как это происходит.
Самолеты, и этого будет достаточно
И я не позволю времени ускользнуть от меня.
Из всех моих неудач я узнал,
И даже если я скучаю по тебе, я попробую еще раз.
И даже если я скучаю по тебе, я постараюсь, потому что я скучаю по тебе, когда ты уходишь.
Я попробую еще раз.
Я попробую еще раз.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы