Fuiste tu quien robo mi alegria, fuiste
Tu quien mato mi ilusion, fallaste
Mala amigo, me fallaste, te robaste
La mujer que era mia
Escuchame y perdoname, recuerdo
Que tu me decias de un amor, yo no
Sabia que era ella a quien quieras
Es verdad que yo no, no lo sabia
Fuiste tu quien robo mi alegria, fuiste
Tu quien mato mi ilusion, no me digas
Mas ¿ por que? ¿ por que lo niegas?
Eres falso, eres cruel, igual que ella
Escuchame yo lo comprendo que no
Me creas, mas nunca te falle, como iba
A saber
Supiste, mentiste, tu llevaste lo mejor
Que habia en mi vida, te robaste la mujer
Que era mia
Перевод песни La Mujer de los Dos
Ты был тем, кто украл мою радость, ты был
Ты, кто убил мою иллюзию, потерпел неудачу.
Плохой друг, ты подвел меня, ты украл.
Женщина, которая была Мией.
Послушай меня и прости меня, я помню.
Что ты говоришь мне о любви, я не
Я знал, что это она, кого ты хочешь.
Это правда, что я не знал, я не знал.
Ты был тем, кто украл мою радость, ты был
Ты, кто убил мою иллюзию, не говори мне,
Но почему? почему ты отрицаешь это?
Ты фальшивый, ты жестокий, такой же, как она.
Послушай меня, я понимаю, что нет.
Верь мне, но я никогда не подведу тебя, как я собирался.
То есть
Ты знал, ты лгал, ты носил лучшее,
Что было в моей жизни, ты украл женщину.
Что это была Мия.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы