L No, ya no quiero pelear
Me cansé de estar siempre pidiendo a gritos
En tu vida un lugar, ya no quiero ser la histérica
Para tener lo que con amor he sabido ganar…
J Y tú de qué te puedes quejar?
Desde que estás a mi lado, dime qué te ha faltado
De qué me vas a hablar?
No hay nada que hacer, no cambiarás
Es inútil querer conformarte, siempre quieres más…
L Cuánto hace que no me preguntas cómo estoy
Si soy feliz, qué hice ayer, de dónde vengo a dónde voy
Si pienso en ti, si tengo penas, alegrías o ilusión
Yo no soy un animal al que tan sólo tienes tú que alimentar…
Cuánto hace que ya ni me oyes ni me ves, niégalo
Que ya tus manos ni se acuerdan de mi piel
Que no me has vuelto a ser sentir una mujer
No seré más para ti esa muñeca a la que sólo hay que vestir…
L Por eso no, ya no voy a pelear
Y te pido disculpas si es que te ha molestado
Mi manera de hablar, pero eso sí, decídete ya
Empieza a cambiar tu manera de ser, o no me ves más…
J Yo luché a brazo partido para abrirnos camino
Y darte lo mejor, y aún así debo pedir perdón
Es inútil hablar ya contigo, siempre tienes razón…
L Cuánto hace que no me preguntas cómo estoy
Si soy feliz, qué hice ayer, de dónde vengo a dónde voy
Si pienso en ti, si tengo penas, alegrías o ilusión
Yo no soy un animal al que tan sólo tienes tú que alimentar…
Cuánto hace que ya ni me oyes ni me ves, niégalo
Que ya tus manos ni se acuerdan de mi piel, debes saber
Que a tu lado no me siento una mujer
No seré más para ti esa muñeca a la que sólo hay que vestir…
Перевод песни La Histérica
L Нет, я больше не хочу сражаться.
Я устал от того, что всегда кричу.
В твоей жизни одно место, я больше не хочу быть истеричкой.
Чтобы получить то, что с любовью я сумел выиграть.…
Джей и ты на что жалуешься?
С тех пор, как ты рядом со мной, скажи мне, чего тебе не хватало.
О чем ты собираешься со мной говорить?
Делать нечего, не изменишься.
Бесполезно хотеть соглашаться, ты всегда хочешь большего.…
L Как давно вы не спрашиваете меня, как я
Если я счастлив, что я сделал вчера, откуда я пришел, куда я иду
Если я думаю о тебе, если у меня есть печали, радости или иллюзии,
Я не животное, которого ты должен кормить.…
Как давно ты меня не слышишь и не видишь, отрицай это.
Что твои руки даже не помнят мою кожу.
Что ты снова не стала для меня женщиной.
Я больше не буду для тебя той куклой, которую просто нужно одеть.…
L за это я больше не буду драться.
И я прошу прощения, если это вас беспокоило.
Моя манера говорить, но это да, решай сейчас.
Начни менять свой образ жизни, или ты больше не видишь меня.…
J Я боролся с раздвоенной рукой, чтобы пробиться к нам.
И дать тебе лучшее, и все же я должен попросить прощения.
Бесполезно с тобой разговаривать, ты всегда прав.…
L Как давно вы не спрашиваете меня, как я
Если я счастлив, что я сделал вчера, откуда я пришел, куда я иду
Если я думаю о тебе, если у меня есть печали, радости или иллюзии,
Я не животное, которого ты должен кормить.…
Как давно ты меня не слышишь и не видишь, отрицай это.
Что твои руки уже не помнят мою кожу, ты должен знать,
Что рядом с тобой я не чувствую себя женщиной.
Я больше не буду для тебя той куклой, которую просто нужно одеть.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы