Non so quanto ci resta
Perché non so se resterai
Il tempo è una finestra
E prima o poi ti affaccerai
Non so come ti chiami
Nemmeno se mi sposerai
Ma dimmi che mi ami
Che prima o poi mi bacerai
Non ha tempo il tempo per noi
Ora che i miei occhi son tuoi
E' un eterno istante che resterà
Pagina di un libro di storia
Se potessi stringerti un po'
Dirti cosa penso del pop
Vivere la gioia di un attimo
Senza aver paura di perderlo
Non so cos'è l’amore
E forse non lo saprò mai
Ma se aprirai il tuo cuore
Nascosta lì mi troverai
E non ho più paura
Di dirti che mi mancherai
Ti guardo sorridendo
Di una fermata il sogno resterai
Non ha tempo il tempo per noi
Ora che i miei occhi son tuoi
E' un eterno istante che resterà
Pagina di un libro di storia
Se potessi stringerti un po'
Dirti cosa penso del pop
Vivere la gioia di un attimo
Senza aver paura di perderlo
Перевод песни La gioia di un attimo
Я не знаю, сколько нам осталось
Потому что я не знаю, останешься ли ты
Время-это окно
И рано или поздно ты будешь
Я не знаю, как тебя зовут.
Даже если ты выйдешь за меня замуж
Но скажи, что любишь меня
Что рано или поздно ты поцелуешь меня
У него нет времени для нас
Теперь, когда мои глаза твои
Это вечное мгновение, которое останется
Страница книги по истории
Если бы я мог немного сжать тебя
Рассказать вам, что я думаю о попе
Жить радость мгновения
Не боясь потерять его
Я не знаю, что такое любовь
И, может быть, я никогда не узнаю
Но если ты откроешь свое сердце
Спрятавшись там, ты найдешь меня
И я больше не боюсь
Сказать тебе, что я буду скучать по тебе
Я смотрю на тебя, улыбаясь
Одна остановка мечта вы останетесь
У него нет времени для нас
Теперь, когда мои глаза твои
Это вечное мгновение, которое останется
Страница книги по истории
Если бы я мог немного сжать тебя
Рассказать вам, что я думаю о попе
Жить радость мгновения
Не боясь потерять его
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы