Due fraticelli soli siam
In giro per il mondo andiam
Cerchiamo solo un po' di carità per noi
E a sera prima di dormir
Pregheremo per portar
A voi, la felicità
(Fateci, fateci, fate un poco di carità)
A piedi nudi noi giriam
Tendendovi le nostre man
E quindi non potete rifiutare a noi
Che poverelli ci troviam
Fino a quando non avrem
La vostra carità
(Fateci, fateci, fate un poco di carità)
Перевод песни La carità
Два одиноких брата Сиам
По всему миру мы идем
Мы просто ищем немного милосердия для нас
А вечером перед сном
Мы будем молиться, чтобы принести
Вам, счастье
(Сделайте нас, Сделайте нас, сделайте немного милосердия)
Босиком мы поворачиваем
Склоняя к
И поэтому вы не можете отказаться от нас
Какие бедные мы
До тех пор, пока мы
Ваша благотворительность
(Сделайте нас, Сделайте нас, сделайте немного милосердия)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы