Otra mañana despierto
Tengo más sueño que frío
Sabor a cama vacía
Y apenas ha amanecido
Otro tirar pa' alante
Ya sabes lo que digo
Otra vez llegaré tarde a currar
Si ahora no me doy brillo
Las siete y cuarto, el zumo estaba amargo
Igual que las noticias de la radio
Doy dos caladas al último cigarro y ya Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Otra mañana en el metro
Que me he cruzado contigo
Que son demonios tus ojos de fuego
Cuando se clavan en los míos
Este vagón de sombras
Sigue y sigue su camino
Hasta el Puente de Vallecas tú
Y yo hasta Cuatro Caminos
Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Que se rompa la barrera del sonido
Este lunes de resaca
Y que reine al fin la calma
Que nunca he tenido
Que se rompa la barrera del sonido
Las siete y cuarto, el zumo estaba amargo
Igual que las noticias de la radio
Doy dos caladas al último cigarro y ya Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Que se rompa la barrera del sonido
Este lunes de resaca
Y que reine al fin la calma
Que nunca he tenido
Que se rompa la barrera del sonido
Перевод песни La Barrera Del Sonido
Еще одно утро, проснувшись,
У меня больше сна, чем холода.
Вкус пустой кровати
И едва рассвело.
Еще один бросок pa ' alante
Ты знаешь, что я говорю.
Я снова опоздаю на работу.
Если теперь я не даю себе блеска,
Семь с четвертым, сок был горьким
Так же, как новости радио
Я даю две затяжки последней сигаре, и так как звуковой барьер сломан
И чтобы ничего не было слышно.
Потому что осталось слово, чтобы сказать нам,
Еще одно утро в метро
Что я пересекся с тобой.
Что демоны твои огненные глаза
Когда они вонзаются в мои
Этот вагон теней
Продолжай и продолжай свой путь.
До моста Вальекас ты
И я до четырех путей
Пусть звуковой барьер сломается
И чтобы ничего не было слышно.
Потому что осталось слово, чтобы сказать нам,
Пусть звуковой барьер сломается
Этот похмельный понедельник
И пусть наконец воцарится спокойствие.
Что у меня никогда не было
Пусть звуковой барьер сломается
Семь с четвертым, сок был горьким
Так же, как новости радио
Я даю две затяжки последней сигаре, и так как звуковой барьер сломан
И чтобы ничего не было слышно.
Потому что осталось слово, чтобы сказать нам,
Пусть звуковой барьер сломается
Этот похмельный понедельник
И пусть наконец воцарится спокойствие.
Что у меня никогда не было
Пусть звуковой барьер сломается
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы