It’s been a long time
I guess I just miss the old days
You remember… all them times
You used to come keep me company
Tell me you love me and just me
Oh and it took a while to trust me
Girl I had to work for it
Still you don’t judge me
I love the way you touch me
I’m feeling like I’m 'bout to lose you
With all the shady shit I do to you
Some things are better left unsaid
I can’t get it out my head
Better left unsaid
Everything that I regret
No lie girl when I tell you, you a blessing (you a blessing)
Girl just let me make corrections, yeah
Damn, I’ve been stressing yeah
I’ve been really tripping babe
I learned my lesson, yeah
I still need you to listen, oh babe
Listen to me yeah
Oh if you’d just let me explain
If you’d just let me explain
Baby, oh (yeah)
Listen to me yeah, yeah
Oh if you’d just let me explain
If you’d just let me explain
Baby, oh
Yeah for sure
Don’t be afraid
Don’t be afraid
Don’t be afraid to tell me that it’s over
Tell me that it’s over
No, I don’t deserve you, the shit I never told you
There’s too many things, I can’t look you in the face
I just grab you by the waist and act like everything’s okay
Bare with me girl, I’m trying to be honest
Tell you what you need to hear, just not yet
I’m barely getting started, I’m being cautious
Girl that’s the hardest
All we been through, look what we’ve been through
Look at Jay and Bey, they going through some shit too
We made it through the struggle let’s make it through this too
I got a confession, baby will you listen to it?
Listen to me yeah (oh yeah)
Oh if you’d just let me explain (just let me explain)
If you’d just let me explain (oh yeah)
Baby oh (baby oh)
Listen to me yeah (oh baby oh)
Oh if you’d just let me explain (baby oh)
Baby oh
Yeah (baby, oh)
Young Tiller!
Перевод песни Let Me Explain
Прошло много времени.
Думаю, я просто скучаю по старым дням,
Которые ты помнишь ... все те времена,
Когда ты приходил, составь мне компанию,
Скажи, что любишь меня, и только меня.
О, и мне потребовалось время, чтобы довериться мне.
Девочка, я должен был работать ради этого,
Но ты не осуждаешь меня,
Мне нравится, как ты прикасаешься ко мне.
Мне кажется, что я вот-вот потеряю тебя
Со всем темным дерьмом, что я с тобой делаю.
Некоторые вещи лучше оставить несказанными.
Я не могу выкинуть это из головы,
Лучше оставь несказанным
Все, о чем я сожалею,
Нет лжи, детка, когда я говорю тебе, ты благословение (ты благословение)
, детка, просто позволь мне исправить, да.
Черт, я так переживал, да!
Я действительно спотыкаюсь, детка.
Я усвоил свой урок, да.
Мне все еще нужно, чтобы ты слушала, о, детка.
Послушай меня, да!
О, если бы ты только позволил мне объяснить,
Если бы ты только позволил мне объяснить ...
Детка, О (да)
Послушай меня, да, да!
О, если бы ты только позволил мне объяснить,
Если бы ты только позволил мне объяснить ...
Детка, о ...
Да, точно.
Не бойся.
Не бойся.
Не бойся сказать мне, что все кончено.
Скажи мне, что все кончено.
Нет, я не заслуживаю тебя, то дерьмо, о котором я никогда тебе не говорил.
Есть слишком много вещей, я не могу смотреть тебе в лицо,
Я просто хватаю тебя за талию и веду
Себя так, будто со мной все в порядке, детка, я пытаюсь быть честным,
Сказать тебе то, что тебе нужно услышать, просто еще нет.
Я едва начинаю, я осторожничаю,
Девочка, это самое трудное.
Все, через что мы прошли, посмотри, через что мы прошли.
Посмотри на Джея и Бея, они тоже через что-то проходят.
Мы прошли через борьбу, давай пройдем через это тоже.
У меня есть признание, детка, ты выслушаешь его?
Послушай меня, да (О, да)
О, если бы ты только позволил мне объяснить (просто позволь мне объяснить)
, если бы ты только позволил мне объяснить (О, да)
Детка, О (детка, о)
Послушай меня, да (О, детка, о)
О, если бы ты только позволила мне объяснить (детка, о)
Малыш, о ...
Да (детка, ОУ)
Молодой Тиллер!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы