La nuit se couche tard
Les fleurs sont encore pâles
C’est ta présence qui s'éloigne
Comme les petites voiles
Des bateaux qui font naufrage
Mes yeux se sont noyés en larmes
¡Ay! Que dolor que me duelen tus besos
Tu ausencia, quien la curará
¡Ay! Que me lleve la muerte con ella
No quiero vivir si no estás
Saliste un día normal
Con prisa a trabajar
Apenas te comiste un pan
No quise preguntar
Si estabas bien o mal
O si querías descansar
¡Ay! Que dolor que me duelen tus besos
Tu ausencia, quien la curará
¡Ay! Que me lleve la muerte con ella
No quiero vivir si no estás
¡Ay! Que dolor que me duelen tus besos
Tu ausencia, quien la curará
¡Ay! Que me lleve la muerte con ella
No quiero vivir si no estás
Перевод песни La Muerte
Ла нуит се couche tard
Ле Флер СОНТ-бис-Палес
C'est ta présence qui s'eloigne
Comme les petites voiles
Des bateeaux qui font кораблекрушение
Мес се СОНТ Нойес в лармесе
Увы! Какая боль, что мне больно от твоих поцелуев.
Твое отсутствие, кто ее вылечит
Увы! Пусть смерть возьмет меня с собой.
Я не хочу жить, если тебя нет.
Ты вышел в обычный день.
Спешу на работу
Ты едва съел хлеб.
Я не хотел спрашивать.
Были ли вы правы или неправы
Или если вы хотели отдохнуть
Увы! Какая боль, что мне больно от твоих поцелуев.
Твое отсутствие, кто ее вылечит
Увы! Пусть смерть возьмет меня с собой.
Я не хочу жить, если тебя нет.
Увы! Какая боль, что мне больно от твоих поцелуев.
Твое отсутствие, кто ее вылечит
Увы! Пусть смерть возьмет меня с собой.
Я не хочу жить, если тебя нет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы