Was macht die Sonne am Himmel rot?
Wie kommt der Tod in diese Welt?
Wer hat den Baum, der sich die Liebe nennt
Mit seiner kalten Axt gefällt?
Wer hat die Stimmen in meinem Kopf
Mit seinem Wahnsinn dirigiert?
Und diese gnadenlose Melodie
Aus Staub und Tönen komponiert?
Dies ist ein Liebeslied, dies ist ein Liebeslied
Dies ein Lied über die Liebe wie sie ist
Dies ist ein Liebeslied, so wie sie mir geschieht
Und ich bete, dass die Liebe mich vergisst
Wer hat die Liebe zu Gott gemacht?
Sich ihre Regeln ausgedacht?
Wer hat die Narben, die sie mit sich bringt
Zu unserer zweiten Haut gemacht?
Wer hat die Menschen auch in dieser Nacht
Vor ihren leeren Thron geführt?
Wo sie an Tagen einer Audienz
Mit blinder Tyrannei regiert
Wo einmal Hoffnung war, ist heute Leere
Da wo Musik erklang, ist alles still
Und alle Leichtigkeit wurde zu Schwere
Die nicht mehr von mir weichen will
Перевод песни Liebeslied
Что делает солнце на небе красным?
Как смерть приходит в этот мир?
У кого есть дерево, которое называет себя любовью
Угодил своим холодным топором?
Кто имеет голоса в моей голове
Дирижировал своим безумием?
И эта беспощадная мелодия
Сочинено из пыли и глины?
Это песня о любви, это песня о любви
Это песня о любви, как она
Это песня о любви, так же, как она происходит со мной
И я молюсь, чтобы любовь забыла меня
Кто сделал любовь к Богу?
Придумали свои правила?
У кого есть шрамы, которые она приносит с собой
Сделанная нашей второй кожей?
У кого есть люди даже в эту ночь
Перед ее пустым троном?
Где в дни аудиенции
Правит слепой тиранией
Там, где когда-то была надежда, сегодня пустота
Там, где звучала музыка, все затихло
И вся легкость превратилась в тяжесть
Которая больше не хочет уступать мне
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы