Margareta called when she got the word,
And she said: «I suppose you’ve heard —
About Anders».
When I rushed to the window,
And I looked outside,
And I could hardly believe my eyes —
As a big limousine rolled up
Into S: t Olofs drive…
Oh, I don’t know why he’s leaving,
Or where he’s gonna go,
I guess he’s got his reasons,
But I just don’t want to know,
'Cos for twenty-four weeks
I’ve been working next floor to Anders.
Twenty-four weeks just waiting for a chance,
To tell him how I feel, and maybe get a second glance,
Now I’ve got to get used to not working next floor to Anders…
We work together,
in one arbetslag
We carved our initials,
Deep in the bark,
Me and Anders.
Now he walks through the door,
With his head held high,
Just for a moment, I caught his eye,
As a big limousine pulled slowly
Out of S: t Olof’s drive.
Oh, I don’t know why he’s leaving,
Or where he’s gonna go,
I guess he’s got her reasons,
But I just don’t want to know,
'Cos for twenty-four weeks
I’ve been working next floor to Anders.
Twenty-four weeks just waiting for a chance,
To tell him how I feel, and maybe get a second glance,
Now I gotta get used to not working next floor to Anders…
And Margareta called back and asked how I felt,
And she said: «I know how to help —
Get over Anders».
She said: «Now Anders is gone,
But I’m still here,
You know I’ve been waiting
For twenty-four weeks…"
And a big limousine dissapeared…
I don’t know why he’s leaving,
Or where he’s gonna go,
I guess he’s got his reasons,
But I just don’t want to know,
'Cos for twenty-four weeks
I’ve been working next floor to Anders.
Twenty-four weeks just waiting for a chance,
To tell him how I feel, and maybe get a second glance,
Now I’ve got to get used to not working next floor to Anders…
Now I’ll never get used to not working next floor to Anders…
Перевод песни Living Next Door To Alice
Маргарета позвонила, когда получила слово,
И сказала: "полагаю, вы слышали
Об Андерсе"»
Когда я бросился к окну
И выглянул наружу,
Я едва мог поверить своим глазам -
Как большой лимузин, свернутый
В S: T olofs drive...
О, я не знаю, почему он уходит,
Или куда он собирается идти,
Я думаю, у него есть свои причины,
Но я просто не хочу знать,
потому что двадцать четыре недели
Я работал на соседнем этаже с Андерсом.
Двадцать четыре недели в ожидании шанса
Сказать ему, что я чувствую, и, может быть, взглянуть еще раз,
Теперь я должен привыкнуть не работать на следующем этаже с Андерсом...
Мы работаем вместе,
в одном арбетслэге
Мы вырезали наши инициалы,
Глубоко в коре,
Я и Андерс.
Теперь он входит в дверь
С высоко поднятой головой.
На мгновение я поймал его взгляд,
Когда большой лимузин медленно
Выехал из машины S: T Olof.
О, я не знаю, почему он уходит,
Или куда он собирается идти,
Я думаю, у него есть ее причины,
Но я просто не хочу знать,
потому что двадцать четыре недели
Я работаю на соседнем этаже с Андерсом.
Двадцать четыре недели жду шанса,
Чтобы сказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд,
Теперь я должен привыкнуть не работать на следующем этаже с Андерсом...
И Маргарета перезвонила и спросила, что я чувствую,
И она сказала:»Я знаю, как помочь —
Забыть Андерса".
Она сказала: "Теперь Андерс ушел,
Но я все еще здесь,
Ты знаешь, я ждала
Двадцать четыре недели..."
И большой лимузин исчез...
Я не знаю, почему он уходит,
Или куда он собирается идти,
Думаю, у него есть свои причины,
Но я просто не хочу знать,
потому что двадцать четыре недели
Я работал на соседнем этаже с Андерсом.
Двадцать четыре недели просто жду шанса,
Чтобы сказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд,
Теперь я должен привыкнуть не работать на следующем этаже с Андерсом...
Теперь я никогда не привыкну не работать на следующем этаже с Андерсом...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы