Es que sí, es que no, un amor de carnaval
Y una noche que no puede acabar mal, amor
Es que tú, es que yo, es un mundo para dos
Es un hola y un adiós, con razón o sin razón
O el final de una novela de ficción
Un color, un sabor, un sonido que no sé
Porque tú me estás mirando sin querer, amor
Es que vas, es que voy, esta noche es especial
Puede ser, puede que no, es la lluvia en el cristal
O el principio de una música genial
Contigo todo suena a música
Tu melodía es la más íntima
Hablas de amor y todo es música
Y la música eres tú
Una mirada que es la música
Una palabra que es la única
Hablas de amor y todo es música
Y la música eres tú
(Gracias a Aura Stella por esta letra)
Перевод песни La Musica
Это да, это нет, Карнавальная любовь.
И ночь, которая не может закончиться плохо, любовь.
Это то, что ты, это то, что я, это мир для двоих.
Это привет и прощание, по праву или без причины
Или конец вымышленного романа
Цвет, вкус, звук, который я не знаю.
Потому что ты невольно смотришь на меня, любовь моя.
Это то, что ты идешь, это то, что я иду, эта ночь особенная.
Может быть, может быть, нет, это дождь на стекле,
Или начало классной музыки
С тобой все звучит как музыка.
Твоя мелодия-самая интимная.
Ты говоришь о любви, и это все музыка.
И музыка-это ты.
Взгляд, который является музыкой
Слово, которое является единственным
Ты говоришь о любви, и это все музыка.
И музыка-это ты.
(Спасибо ауре Стелле за эту лирику)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы