Vamos nena aqui a mi lado echa a volar tu imaginacion
Ni siquiera se tu nombre te quiero dar todo mi calor
Estamos solos en el tiempo dime que es la primera vez
Pero ahora es mejor que me cuentes tu sueño
Ya tendras tiempo de mas
Claro que yo no pretendo sentirme tu dueño
Es la hora de la verdad
Esta es mi verdad
Fue la trampa del destino quise encontrar lo mejor de ti
He hecho cosas muy extrañas tu no te asustes yo soy asi
Juro estar siempre a tu lado dame tu tiempo te hare feliz
Pero ahora es mejor que me cuentes tu sueño…
Перевод песни La Hora De La Verdad
Давай, детка, здесь, рядом со мной, Взорви свое воображение.
Я даже не знаю твоего имени, я хочу отдать тебе все свое тепло.
Мы одни во времени, скажи мне, что это первый раз.
Но теперь тебе лучше рассказать мне свой сон.
У тебя будет больше времени.
Конечно, я не притворяюсь твоим хозяином.
Пришло время истины.
Это моя правда.
Это была ловушка судьбы, я хотел найти лучшее в тебе.
Я сделал очень странные вещи ты не пугайся я такой
Я клянусь всегда быть рядом с тобой, дай мне свое время, я сделаю тебя счастливым.
Но теперь тебе лучше рассказать мне свой сон.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы