Decidí no hablar de más, ni volver el tiempo atrás
La llamada fue sólo un engaño y ese engaño fue para mí
Pues sí, si ya no estás
Así yo ya no estoy, ya no estoy
Y no sé decir que no contigo
Y no sé decir adiós
Y regresaré como siempre sometido
Y no sé decir que no
Es difícil entender, cuanto tuve que ceder
Y ceder está bien es compartir poder
Y ese todo lo tienes tú
Pues sí, si ya no estás
Así yo ya no estoy, ya no estoy
Y no sé decir que no contigo
Y no sé decir adiós
Y regresaré como siempre sometido
Y no sé decir que no
Y no sé decir que no contigo
Y no sé decir adiós
Y no sé decir que no contigo
Y no sé decir adiós
Y regresaré como siempre sometido
Y no sé decir que no
Перевод песни La Llamada
Я решил не говорить больше и не возвращать время назад.
Звонок был просто обманом, и этот обман был для меня.
Ну да, если тебя больше нет.
Так что меня больше нет, меня больше нет.
И я не знаю, как сказать нет с тобой.
И я не знаю, как попрощаться.
И я вернусь, как всегда.
И я не знаю, как сказать нет.
Трудно понять, сколько мне пришлось уступить.
И уступать-это хорошо, это делиться властью.
И это все у тебя.
Ну да, если тебя больше нет.
Так что меня больше нет, меня больше нет.
И я не знаю, как сказать нет с тобой.
И я не знаю, как попрощаться.
И я вернусь, как всегда.
И я не знаю, как сказать нет.
И я не знаю, как сказать нет с тобой.
И я не знаю, как попрощаться.
И я не знаю, как сказать нет с тобой.
И я не знаю, как попрощаться.
И я вернусь, как всегда.
И я не знаю, как сказать нет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы