my landlady she had thrree lovely daughter
They used to come and make my bed each day
They use to come and clean my living quaters,
But their mother made quite sure they didn’t stay.
There was Mary; she seemed chary;
There wsa Helen; She seemed well and
truly sceptical about my qualities;
theree was Julie; she was truly well-
proportioned, but her caution
Brought exhaustion on my aching arteries
But I was wrong: they weren’t at all impervious To the possibilities of high
romance — And I sensed a certain girlish nerviness In the way they folded my
pyjama pants.
And I was right, for late one night Sweet little Mary, like a fairy,
As I lay sleeping, came a-creeping to my side.
She was mine: it was divine — but we were doomed, for very soon Into the room
came sister Helen, and she cried: «Mary, go to bed!» Off Mary went. «Now, young man,» Helen said, «for your punishment, «We mustn’t have a fight, we mustn’t make a row: «Turn off the light — it’s my turn now!» Well, after all, I’m young and
relatively vigorous, And though I still protest my innocence, By temperament
I’m strictly un-polygamous, And if I sinned, I sinned in self-defence.
Nevertheless I must confess I wouldn’t miss that sort of bliss And when it
ended I was rendered comatose.
When, loud and clear, very near, in my ear a loud voice spoke And I was awoken
from my post-coital doze. «Helen, go to bed!» Helen went away. «Now, young man,» Julie said, «you will have to pay! «You've blighted Helen’s charms, filched her purity. «Open up your arms — come and filch me!» I was amazed, and really rather tired;
I thought I’d given all that I could give.
A little kip was all that I desired, But I’m British, so my upper lip was stiff.
She was chaotic, idiotic, quite exotic and ecstatic, Acrobatic and emphatically
fine.
All to no good, for when I could open my eyes, to my surprise I found her
mother looking into mine. «Julie, go to bed!» Julie left the scene. «Now listen, Ma,» I said, «I know the old routine. «I'll do what you like, but I shall be vexed «And I’ll bloody well go on strike if Grandma’s next!»
Перевод песни Landlady
моя хозяйка, у нее была прекрасная дочь.
Они приходили и застилали мою постель каждый день,
Они приходили и убирали мои живые четвертаки,
Но их мать убедилась, что они не останутся.
Там была Мэри; она казалась чарийской;
Там была Элен; она казалась хорошей и
по-настоящему скептичной в моих качествах;
там была Джули; она была по-настоящему здоровой.
соразмерно, но ее осторожность
Привела к истощению моих болящих артерий,
Но я был неправ: они вовсе не были невосприимчивы к возможности высокой
романтики — и я почувствовал некую девичью нервозность в том, как они складывали мои
пижамные штаны.
И я была права, однажды поздно ночью, милая маленькая Мэри, как фея,
Когда я лежала спать, подкралась ко мне.
Она была моей: это было божественно — но мы были обречены, ибо очень скоро в комнату вошла сестра Элен, и она закричала: «Мэри, ложись спать!» ушла Мэри. «теперь, молодой человек, — сказала Элен,-за твое наказание мы не должны ссориться, мы не должны ссориться:» выключи свет-теперь моя очередь! «что ж, в конце концов, я молода и довольно энергична, и хотя я все еще протестую против своей невинности, по своему характеру я совершенно не грешна, и если я грешна, то я грешна.самооборона.
Тем не менее, должен признаться, я бы не скучал по такому блаженству, и когда оно
закончилось, я стал коматозным.
Когда, громко и ясно, очень близко, у меня на ухо проговорил громкий голос, и я проснулся от своего посткоитального сна. "Элен, ложись спать!" Элен ушла. "а теперь, молодой человек," Джули сказала: "тебе придется заплатить!" ты испортил прелести Элен, запачкал ее чистоту. "открой свои руки-иди и вырви меня!" я был поражен, и очень устал.
Я думал, что отдал все,что мог.
Немного кипа было все, что я хотел, но я британец, поэтому моя верхняя губа была жесткой.
Она была хаотична, идиотична, довольно экзотична и экстатична, Акробатична и
эмоционально прекрасна.
Все к плохому, потому что, когда я мог открыть глаза, к моему удивлению, я нашел ее.
мама заглядывает в мою. "Джули, ложись спать!" Джули ушла со сцены. "а теперь послушай, Ма," я сказал: "Я знаю старую рутину «" я буду делать, что тебе нравится, но мне будет досадно»и я, черт возьми, буду бастовать, если бабушка следующая!"
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы