Cuando vuelves a tu dulce hogar
Los pájaros cantan
Hay tanto por hacer
Pero no vas a hacer nada
Porque tú no vas a hacer nada
La vida es así
Cuando vuelves a tu soledad
De piel compartida
Hay tanto que olvidar
Sueños, ecos en el fango
Tierra que mojas con tu llanto
La vida es así
Cuando te metes en la cama no hay un hombre allí
Hay un ser solitario enfrente, aún servil
Solo hay un animal que te empuja
Y que te lleva a donde no quieres volver
Y una mujer sin paraíso
Y así todos los días descubriste que
Llevarte algo a los labios y calmar la sed
Se ha convertido en tu objetivo en tu necesidad
Se ha convertido poco a poco en tu manera de ser
Cuando vuelves a tu dulce hogar
Las seis de la tarde
No hay nadie a quien cuidar
Buscando tu salida
En dos tragos tapaste la herida
La vida es así
Cuando te metes en la cama no hay un hombre allí
Hay un ser solitario enfrente, aún servil
Solo hay un animal que te empuja
Y que te lleva a donde no quieres volver
Y una mujer sin paraíso
Y así todos los días descubriste que
Llevarte algo a los labios y calmar la sed
Se ha convertido en tu objetivo en tu necesidad
Se ha convertido poco a poco en tu manera de ser
Y cómo puede ser
Y que ha pasado tanto tiempo
Y que ha llegado la decrepitud
Y tú no sabes que lo hice por ti
Y que ha llegado la decrepitud
Y cómo puedo ser
Cuando vuelves a tu dulce hogar…
Перевод песни La Vida Es Así
Когда ты возвращаешься в свой милый дом,
Птицы поют
Есть так много, чтобы сделать
Но ты ничего не сделаешь.
Потому что ты ничего не сделаешь.
Жизнь такова.
Когда ты возвращаешься к своему одиночеству,
Общая кожа
Есть так много, чтобы забыть
Сны, отголоски в грязи,
Земля, которую ты мочишь своим плачем,
Жизнь такова.
Когда ты ложишься в постель, там нет мужчины.
Впереди одинокое существо, все еще рабское.
Есть только одно животное, которое толкает вас
И это приводит тебя туда, куда ты не хочешь возвращаться.
И женщина без рая
И так каждый день ты обнаруживал, что
Поднесите что-нибудь к губам и утолите жажду
Это стало вашей целью в вашей потребности
Это постепенно стало твоим способом быть.
Когда ты возвращаешься в свой милый дом,
Шесть часов вечера
Не за кем присматривать.
В поисках выхода
В два глотка ты заткнул рану.
Жизнь такова.
Когда ты ложишься в постель, там нет мужчины.
Впереди одинокое существо, все еще рабское.
Есть только одно животное, которое толкает вас
И это приводит тебя туда, куда ты не хочешь возвращаться.
И женщина без рая
И так каждый день ты обнаруживал, что
Поднесите что-нибудь к губам и утолите жажду
Это стало вашей целью в вашей потребности
Это постепенно стало твоим способом быть.
И как это может быть
И что прошло так много времени.
И что дряхлость пришла.
И ты не знаешь, что я сделал это для тебя.
И что дряхлость пришла.
И как я могу быть
Когда ты возвращаешься в свой милый дом,…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы