«Where have ye been all the day, my own dear darling boy?
Where have ye been all the day, my own dear comfort and joy?»
«I have been to my stepmother, make my bed mummy do,
Make my bed mummy do.»
«What did she give you for your supper, ???»
«I got fish and I got broth, …»
«Where did she get the fish that she give you?»
«Hedges sought and ditches caught.»
«What did you do with your fishbones?»
«I gave them to my greyhound.»
«Tell me what did your greyhound do?»
«There he swelled and there he died.»
«I fear that she does you deadly wrong.»
«She took me in but she did me slay.»
«What will you leave to your mother?»
«I'll leave you me house and land.»
«What will you leave your stepmother, my own dear darling boy?
What will you leave your stepmother, my own dear comfort and joy?»
«Bind her with rope and there let her hang with the halter that hangs on the
tree
For poisoning of me.»
Перевод песни Lord Randall
"Где ты был весь день, мой дорогой мальчик?
Где же ты был весь день, мой дорогой утешение и радость» "
"я был с моей мачехой, заставляю мою мамочку спать,
Заставляю мою мамочку спать"»
"Что она дала тебе на ужин??? "
" у меня есть рыба и бульон ...»
"Где она достала рыбу, которую дала тебе? "
"искал изгородь и ловил канавы"»
"Что ты сделал со своими рыбьими костями? "
"я отдал их своей борзой"»
"Скажи мне, что сделала твоя борзая?»
» Там он набух, и там он умер«
. "я боюсь, что она делает тебе смертельную ошибку"
. "она взяла меня, но она убила меня"»
"Что ты оставишь своей матери?» "
я оставлю тебе свой дом и землю".
"Что ты оставишь своей мачехе, моему любимому парню?
Что ты оставишь своей мачехе, моей дорогой утешение и радость? "
" Свяжи ее веревкой и дай ей повиснуть с недоуздком, что висит на
дереве
За отравление меня».
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы