Es tarde ya, al horizonte me oculté
Tu ya no estas, siento en la tierra la humedad
Debo admitir, no soy inmune ante el dolor
Inerte voy, ya no es posible hacerme más daño
Yo estaba todo empapado y dijiste adiós
Ohh noo
En medio de La Tormenta murió el amor
Ohh noo
El hielo cayo del cielo y me sepulto
Ohh no
En despoblado y en la distancia
Me diste el ultimo adiós
Es tarde ya, al horizonte atardecer
Ella no esta, aun quedan rastros de sus pies
Debo admitir, no te percibo en el radar
Buscando, ven
Escucho estatica, no hay señales
(Four, Three, Two, One)
Yo estaba todo empapado y dijiste adiós
Ohh noo
En medio de La Tormenta murió el amor
Ohh noo
El hielo cayo del cielo y me sepulto
Ohh no
En despoblado y en la distancia
Me diste el ultimo adiós
Yo estaba todo empapado y dijiste adiós
Ohh noo
En medio de La Tormenta murió el amor
Ohh noo
El hielo cayo del cielo y me sepulto
Ohh no
En despoblado y en la distancia
Me diste el ultimo adiós
Перевод песни La Tormenta
Уже поздно, к горизонту я скрылся.
Тебя больше нет, я чувствую на земле влагу.
Я должен признать, что я не застрахован от боли
Инертный я иду, больше нельзя причинять мне боль.
Я был весь мокрый, и ты попрощался.
Ohh noo
В разгар бури умерла любовь.
Ohh noo
Лед упал с неба, и я похоронил себя.
О, нет.
В безлюдном и вдалеке
Ты дал мне последнее прощание.
Уже поздно, на горизонте закат.
Ее нет, следы ее ног все еще остаются.
Должен признать, я не воспринимаю тебя на радаре.
Ищи, приходи.
Я слышу статику, никаких признаков.
(Четыре, Три, Два, Один)
Я был весь мокрый, и ты попрощался.
Ohh noo
В разгар бури умерла любовь.
Ohh noo
Лед упал с неба, и я похоронил себя.
О, нет.
В безлюдном и вдалеке
Ты дал мне последнее прощание.
Я был весь мокрый, и ты попрощался.
Ohh noo
В разгар бури умерла любовь.
Ohh noo
Лед упал с неба, и я похоронил себя.
О, нет.
В безлюдном и вдалеке
Ты дал мне последнее прощание.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы