It must have been the way that she kissed me
Made me as weak as a lamb
Tastes so fine like french silk pie
Sweet as strawberry jam
It could have been the thing that she told me
When she threw her wrench at my monkey
Shoulda been a cool scene
Like honey on a ripped queen
I thought it was a day-dream
But it must have been a lovething
I smiled at the way that she told me
«I just can’t turn you a-loose
She was a force majeure in her haute couture
I was howlin' at the moon
That’s when I jumped out of her window
Before my monkey could cook her goose
Перевод песни Lovething
Должно быть, она поцеловала меня
Так, что я стал таким же слабым, как ягненок.
На вкус такой прекрасный, как французский шелковый пирог.
Сладкая, как клубничное варенье,
Она могла сказать мне
Это, когда бросила свой ключ в мою обезьянку.
Должна была быть классная сцена,
Как мед на разорванной королеве.
Я думал, это был сон на день,
Но, должно быть, это была любовь.
Я улыбнулся тому, как она сказала мне:
"я просто не могу отпустить тебя.
Она была форс-мажором в своей высокой моде.
Я выл на Луну,
И тогда я выпрыгнул из ее окна,
Прежде чем моя обезьянка смогла приготовить своего гуся.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы