Alons, viens encore, cherie.
J’attendrai patiemment sous la lampe dans la vieille avenue.
Then I may end.
She had things to buy.
I close my eyes.
Yet I don’t know why.
I gave her money; said she knew someone.
And she said she won’t be long.
Lamplight keep on burning while this heart of mine is yearning.
Lamplight keep on burning till this love of yours is mine.
I sat alone with my thoughts and laughed.
Then saw your face in an old photograph.
I didn’t think that I could live without you but what am I to do?
Lamplight keep on burning while this heart of mine is yearning.
Lamplight keep on burning till this love of yours is mine
Come home again dear. I have waited year after year
under the lamp in our old avenue.
If all in the world that’s laughing, why should it make us cry?
Ah…
Перевод песни Lamplight
Алонс, Вьен на бис, дорогая.
J'attendrai patiemment sous la lampe dans la vieille avenue.
Тогда я могу закончить.
У нее было, что купить.
Я закрываю глаза.
Но я не знаю, почему.
Я дал ей деньги, сказал, что она кого-то знает.
И она сказала, что не будет долго.
Пламя продолжает гореть, пока мое сердце тоскует.
Свет фонарей продолжает гореть, пока твоя любовь не станет моей.
Я сидел наедине со своими мыслями и смеялся.
Потом увидел твое лицо на старой фотографии.
Я не думал, что смогу жить без тебя, но что мне делать?
Пламя продолжает гореть, пока мое сердце тоскует.
Свет фонарей продолжает гореть, пока твоя любовь не станет моей.
Вернись домой, Дорогая, я ждал год за годом
под фонарем на нашем старом проспекте.
Если все в мире смеются, почему это должно заставить нас плакать?
А...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы