Y echele mija
Ya llego su morrilo duranguense
Que te pasa? chiquillo, que te pasa?
Me dicen en la escuela
Y me preguntan en mi casa
Y hasta ahora lo supe de repente
Cuando oir pasar la lista
Y ella no estuvo presente
La de la mochila azul
La de ojitos dormilones
Me dejó gran inquietud
Y bajas calificaciones
Ni al recreo quiero salir
No me divierto con nada
No puedo leer ni escribir
Me hace falta su mirada
Ay
Mija!!!
Pos donde andas
De recuerdo me quedan sus colores
Dos hojas de un cauderno
Dice amor entre borrones
Yo quisiera mirarla en su pupitre
Porque si ella ya no vuelve
Mi salón será muy triste
La de la mochila azul
La de ojitos dormilones
Me dejó gran inquietud
Y bajas calificaciones
Ni al recreo quiero salir
No me divierto con nada
No puedo leer ni escribir
Me hace falta su mirada
Mija
Перевод песни La De La Mochila Azul
И эшеле Мия
Его моррило дюрангенсе прибыл.
Что с тобой? малыш, что с тобой?
Они говорят мне в школе,
И они спрашивают меня в моем доме,
И до сих пор я знал это внезапно.
Когда я слышу, как проходит список
И она не присутствовала.
Та, что в синем рюкзаке.
С сонными глазами
Это оставило меня с большим беспокойством
И низкие рейтинги
Даже на перемену я не хочу выходить.
Мне не весело ни с чем.
Я не могу ни читать, ни писать.
Мне нужен его взгляд.
Ай
Миджа!!!
Pos, где вы идете
На память мне остались их цвета.
Два листа хвостатого
Говорит Любовь между размытиями
Я хотел бы посмотреть на нее в ее парте.
Потому что, если она больше не вернется.
Мой салон будет очень грустным
Та, что в синем рюкзаке.
С сонными глазами
Это оставило меня с большим беспокойством
И низкие рейтинги
Даже на перемену я не хочу выходить.
Мне не весело ни с чем.
Я не могу ни читать, ни писать.
Мне нужен его взгляд.
Миджа
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы