You know I care, call it my pride
Tell me your secrets, lies that you hide behind
Sing like a bird, give in to me
Oh, the truth is gonna set you free
Oh, I knew it could be too good to be true with you
And it’s keeping me up at night
Some other man is loving you so
Tell me and, baby, let me go
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Don’t let me be the last to know
I’ll move along the way that I do
I’ll save you my story, how I’m still in love with you
If you change your mind or alter your track
Hell, you know I’d probably take you back
'Cause I knew it could be too good to be true with you
And it’s keeping me up at night
You’re moving on with somebody new
Just remember I’ve been good to you
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Come on
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last, don’t let me be, no
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Please don’t let me be the last
Don’t let me be the last
Don’t let me be the last to know
Don’t let me be the last to know
Don’t let me be the last to know
Don’t let me be the last to know
Don’t let me be the last to know
Перевод песни Last To Know
Ты знаешь, что мне не все равно, называй это своей гордостью.
Расскажи мне свои секреты, ложь, за которой ты прячешься.
Пой, как птица, поддайся мне.
О, правда освободит тебя.
О, я знал, что это может быть слишком хорошо, чтобы быть правдой с тобой,
И это не дает мне спать по ночам,
Какой-то другой мужчина так любит тебя.
Скажи мне и, детка, отпусти меня.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним,
Не дай мне знать последним.
Я буду двигаться по тому же пути, что и я.
Я сохраню тебе свою историю, как я все еще люблю тебя.
Если ты передумаешь или изменишь свой трек.
Черт, ты знаешь, что я, наверное, заберу тебя обратно,
потому что я знал, что это может быть слишком хорошо, чтобы быть правдой с тобой,
И это не дает мне спать по ночам,
Ты продолжаешь жить с кем-то новым.
Просто помни, я был добр к тебе.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним.
Давай!
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним, не позволяй мне быть, нет.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним.
Пожалуйста, не позволяй мне быть последним.
Не позволяй мне быть последним.
Не дай мне знать последним,
Не дай мне знать последним,
Не дай мне знать последним, не дай мне знать
Последним, не дай мне знать последним,
Не дай мне знать последним.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы