Drunk, hungry, burning cigarettes down
Crimson coloured walls
Nowhere else to go
I tried to call you over but you won’t
Would you like to take me home?
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Then we’ll drive out to the coast
Watch the sun as it gets low
See the colours rust and gold
Fill the sky
Acting young as we get old
Park the car smoke
Tell me all of this is us
If we try
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Just like that
I talk to you all about your ghosts
He won’t leave you alone
You’re better off solo
Nothing’s gonna happen on it’s own
Is it time for us to go?
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Then we’ll hide out by the coast
Watch the sun as it gets low
See the colours rust and gold
Fill the sky
We are young don’t feel the cold
As we’re lying here alone
Tell me all of this is us
If we try
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Tell me just something like that
Just like that
I can’t escape my reality
I’m scared I’ll fall apart eventually yeah
But you make me feel like it’s meant to be
Tell me it’s real life
Tell me it’s real
Come on now
Come on now
Come on now
Come on now
Tell me just something like that (Then we’ll drive out to the coast,
watch the sun as it gets low)
Tell me just something like that (See the colours rust and gold fill the sky)
Tell me just something like that (Acting young as we get old, park the car
smoke)
Tell me just something like that (Tell me all of this is us if we try)
Just like that
Перевод песни Like That
Пьяный, голодный, сжигающий сигареты.
Багровые стены
Больше некуда идти.
Я пытался позвонить тебе, но ты не
Хочешь отвезти меня домой?
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-то вроде этого,
А потом мы поедем на побережье,
Наблюдая за солнцем, когда оно опускается,
Видишь, как цвета ржавчины и золота
Заполняют небо,
Ведя себя молодо, когда мы стареем,
Паркуем дым машины.
Скажи мне, что все это-мы.
Если мы попробуем ...
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-нибудь подобное.
Вот так ...
Я говорю с тобой о твоих призраках.
Он не оставит тебя в покое,
Тебе лучше быть одному.
Ничего не случится само по себе.
Нам пора уходить?
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-то вроде этого,
А потом мы спрячемся у побережья,
Наблюдая за солнцем, когда оно опускается,
Видишь, как цвета ржавчины и золота
Заполняют небо,
Мы молоды, не чувствуем холода,
Когда лежим здесь в одиночестве.
Скажи мне, что все это-мы.
Если мы попробуем ...
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-нибудь подобное.
Скажи мне что-нибудь подобное.
Вот так ...
Я не могу избежать своей реальности.
Я боюсь, что в конце концов я развалюсь, да,
Но ты заставляешь меня чувствовать, что так и должно быть.
Скажи мне, что это настоящая жизнь.
Скажи мне, что это правда.
Ну же!
Ну же!
Ну же!
Ну же!
Скажи мне что-то вроде этого (тогда мы поедем к побережью,
посмотрим, как солнце садится)
, Скажи мне что-то вроде этого (Смотри, цвета ржавчины и золота заполняют небо).
Скажи мне что-то вроде этого (ведя себя молодо, когда мы стареем, припаркуй машину
дым)
Скажи мне что-то вроде этого (скажи мне, что все это-мы, если мы попытаемся)
, вот так.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы