Live and Learn
By Michael W. Smith & Wayne Kirkpatrick
On i 2 (EYE) (1988)
Never should have tasted that forbidden fruit
Tell me why do I always do What I don’t want to do Now, I’m the only reaper of the seeds that I sow
And when I walk the field of my stubborn will
It’s a hard row to hoe
There’s a price for getting smarter
So I pay what I owe
While bridges burn
Let the shadow fall behind me I am wiser I know
We live and learn
Always living and learning
Always living and learning
Is it out of the fire, back into the pan
Is once enough to let it all sink in or will I do it again
A time for understanding has now come of age
So I heed the word of the counselor and the voice of the sage
Try to see the meaning
Read between every line
When pages turn
There’ll be no room for explaining what has been well defined
We live and learn
Always living and learning
Always living and learning
An engaging temptation had me doing time
'Cause when it starts a fire under strong desire
We are partners in crime
But hindsight is clearer
I can see where I’ve gone and never return
It’s a new man in the mirror
It’s a new freedom song to live and learn
Always living and learning
Always living and learning
Excerpt from «Mortality"by Willim Knox
Recited by Chris Harris
(ed: recited before the song
«'Tis the wink of an eye
'Tis the draught of a breath
From the blossoms of health
To the pales of death
From the gilded saloon
To the burr in the shroud
Oh, why should the spirit of mortal be proud?»)
Перевод песни Live And Learn
Живи и учись
У Майкла У. Смита и Уэйна Киркпатрика
На i 2 (EYE) (1988)
Никогда не следовало пробовать этот запретный плод.
Скажи мне, почему я всегда делаю то, чего не хочу сейчас, я единственный жнец сеянных мной семян.
И когда я иду по полю своей упрямой воли.
Это трудный ряд для шлюхи.
Есть цена за то, чтобы стать умнее,
Поэтому я плачу то, что должен,
Пока мосты горят.
Позволь тени упасть позади меня, я мудрее, я знаю,
Что мы живем и учимся,
Всегда живем и учимся,
Всегда живем и учимся.
Это из огня, обратно в сковороду
Достаточно раз, чтобы все это утонуло, или я сделаю это снова,
Время для понимания пришло.
Поэтому я прислушиваюсь к словам наставника и голосу мудреца,
Пытаюсь увидеть смысл,
Читаемый между каждой строкой,
Когда страницы переворачиваются,
Не будет места для объяснения того, что было хорошо определено.
Мы живем и учимся,
Всегда живем и учимся,
Всегда живем и учимся,
Привлекательное искушение заставило меня делать время,
потому что, когда начинается огонь под сильным желанием.
Мы соучастники преступления,
Но оглядываясь
Назад, я вижу, куда я ушел, и никогда не вернусь.
Это новый человек в зеркале,
Это новая песня свободы, чтобы жить и учиться,
Всегда жить и учиться,
Всегда жить и учиться,
Отрывок из"Mortalty" Виллима Нокса,
Прочитанный Крисом Харрисом (
ed: recited before The song "
это подмигивание глаза
Это тяга дыхания
От расцвета здоровья
До бледного неба смерти.
От позолоченного салуна
До заусенца в саване.
О, почему дух смертных должен гордиться?»)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы