I’m never one for fighting, but I’m about to make a stand
There’s no sense in retreating when you’re standing on dry land
Our life has been a turmoil, a stormy night at sea
The low of deep depression to the high of ecstasy
Let it rain, let it pour
That’s what the sun shine’s for
Who needs sadness anymore
That’s what the sun shine’s for
Let it rain, let it pour
That’s what the sun shine’s for
True love runs a narrow gauge, it carries heavy freight
It never runs on schedule but it comes to those who wait
The going may be torturous and the truth may hit you hard
At your final destination, I’ll be standing there on guard
Now you’re making progress, I’ve got something to report
At last we’ve learned our lessons after all that we’ve been taught
We’ve travelled such a long way down a solitary track
We’re heading for the sunrise and never looking back
Перевод песни Let it rain
Я никогда не сражаюсь, но я собираюсь выстоять.
Нет смысла отступать, когда ты стоишь на суше,
Наша жизнь была суматохой, бурной ночью в море,
Низкой глубокой депрессии к высокому экстазу.
Пусть идет дождь, пусть льется,
Вот для чего сияет солнце.
Кому больше нужна грусть,
Вот для чего сияет солнце?
Пусть идет дождь, пусть льется,
Вот что светит солнце, для
Истинной любви бежит узкая колея, она несет тяжелый груз,
Она никогда не бежит по расписанию, но она приходит к тем, кто ждет.
Путь может быть мучительным, и правда может сильно ударить тебя
В твой конечный пункт назначения, я буду стоять на страже.
Теперь ты добиваешься успеха, мне нужно кое-что доложить,
Наконец, мы усвоили наши уроки после всего, чему нас учили.
Мы прошли такой долгий путь по уединенной тропе,
Мы направляемся к рассвету и никогда не оглядываемся назад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы