Las tragedias que nos pasan
Son, enteramente nuestra culpa
La vecina de enfrente
Se fue a cruzar la calle
Por pereza de ir al puente
La atropello un volkswagen
Ay, ahora es la vecina coja
Fue enteramente su culpa
Ella culpo al destino
Fue a buscar una bruja (ja)
Esta le hizo un hechizo
Le vacio los bolsillos
Ay, ahora no tiene pal' almuerzo
Fue enteramente su culpa
Se fue a vender sus besos
A la casa de Nariño
Por cambio de unos pesos
Ella daba su cariño
Ay, ahora es la vecina puta
Fue enteramente su culpa
Se puso muy enferma
Se le acabo la vida
Segun los resultados
La vecina tiene SIDA
Ay, ahora es la difunta vecina
Fue enteramente su culpa (bisx8)
Enteramente, mente mente su culpa
Перевод песни La Vecina
Трагедии, которые случаются с нами
Они полностью наша вина.
Соседка напротив
Он пошел переходить улицу.
За лень идти на мост
Ее сбил Фольксваген
Увы, теперь она хромая соседка.
Это была его вина.
Она обвиняет судьбу.
Пошел искать ведьму (ха)
Она наложила на него заклинание.
Я опустошаю его карманы.
Увы, теперь у него нет приятеля.
Это была его вина.
Он пошел продавать свои поцелуи.
В дом Нариньо
За изменение нескольких Весов
Она отдавала свою любовь
О, теперь это соседская шлюха
Это была его вина.
Ей стало очень плохо.
У него кончилась жизнь.
Согласно результатам
У соседки СПИД.
Увы, теперь она покойная соседка.
Это была полностью его вина (bisx8)
Всецело, разум, разум, твоя вина.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы