J’ai revu des photos d’enfance, bien avant que j’arrive en France
J’suis tellement à l’ancienne, tu vois, j’suis pas Congolais, j’suis Zaïrois
Regarde, regarde, regarde ma pochette (regarde, regarde ma pochette),
j’suis tout p’tit avec une grosse tête
Avant d’débarquer sur Paname (avant d’arriver sur Paris), Michael Jackson dans
le walkman
Trop peu, trop peu d’love en bas d’la tess, des films porno en VHS
C’est juste un freestyle, mon ami (freestyle, freestyle, mon ami),
la putain d’mixtape de ma vie (c'est ma taille, c’est ma taille)
Prête-moi ton walkman que je rembobine la cassette, je rembobine la cassette,
je rembobine la cassette, mon album est une cassette
Que je rembobine la cassette, je rembobine la cassette, je rembobine la
cassette, mon album est une cassette
De la nostalgie dans les yeux, mais j’ai pas peur de devenir vieux
J’ai d’la nostalgie dans les yeux, mais j’ai pas peur de devenir vieux
Перевод песни La cassette
Я пересмотрела фотографии детства, задолго до того, как я приехала во Францию
Я такой старомодный, понимаешь, я не конголезец, я Заир
Смотри, смотри, смотри на мою сумку (смотри, смотри на мою сумку),
я весь с большой головой
Перед высадкой на Панаме (до прибытия на Париж) Майкл Джексон в
плеер
Слишком мало, слишком мало любви в чулках Тесс, VHS порно фильмы
Это просто фристайл, мой друг (фристайл, фристайл, мой друг),
чертов микстейп моей жизни (это мой размер, это мой размер)
Одолжи мне свой walkman, я перемотаю кассету, я перемотаю кассету,
я перематываю кассету, мой альбом-это кассета
Перемотать кассету, перемотать кассету, перемотать
кассета, мой альбом-кассета
Тоска в глазах, но я не боюсь стать старым
У меня тоска в глазах, но я не боюсь стать старым
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы