On a la même sonnerie de téléphone
On s’est croisé dans ce bar où y’a jamais personne
Ça m’allume, tes paupières, plein phare, t’en fais des tonnes ça résonne
Et à travers cette jungle qui t'étonne
On trouvera p’têtre un endroit où y’a jamais personne
Toute de marbre dans ce bitume
Tu me, me tu me résonnes
Ouuuuuuh
C’est pas la mer à boire
Ouuuuuuh
On verra demain soir
Petite, regarde hier, quand on était mômes
Encrés dans des fondations qu’on dresse en bétonne
Du ciment aussi lentement que si tu m’abandonnes
On prendra la première à droite
On quittera la zone
Je regarde une dernière fois tes allures de garçonne
Maintenant toi pour moi, moi pour toi
On a, plus personne
Ouuuuuh
C’est pas la mer à boire
Ouuuuuh
On verra demain soir (x2)
Retournons dans ce bar, où rien nous étonne
On se croisera sûrement pas comme y’a jamais personne
Avant tout, après rien, non rien de rien, ne se gomme
Ouuuuh
C’est pas la mer à boire
Ouuuuh
On verra demain soir (x2)
Перевод песни La mer à boire
Мы же звонит телефон
Мы встретились в баре, где никого нет.
Это освещает меня, твои веки, полная фара, ты делаешь тонны, это звучит
И через эти джунгли, которые поражают тебя
Мы найдем место, где никогда никого не будет.
Весь мрамор в этом битуме
Ты мне, Ты мне резонируешь
Ууууууух
Это не море пить
Ууууууух
Посмотрим завтра вечером.
Девочка, посмотри вчера, когда мы были детьми.
Чернила в бетонных фундаментах
Цемент так же медленно, как если бы ты бросил меня
Мы возьмем первую справа.
Мы покинем зону.
Я в последний раз смотрю на твои мальчишеские манеры.
Теперь ты для меня, я для тебя
У нас больше никого нет.
Уууууух
Это не море пить
Уууууух
Посмотрим завтра вечером (x2)
Давайте вернемся в этот бар, где нас ничто не удивляет
Мы не встретимся, как никогда.
Прежде всего, после ничего, не из ничего, не смолкает
УУУУУХ
Это не море пить
УУУУУХ
Посмотрим завтра вечером (x2)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы