Se me ha escapao la camella en
El disierto saharaui marroqui con mas de 30 kilos de hachi
Yo que por las noches le enterraba las pata en la arena y jugaba
Al teto con ella
Y no me gusta caga en el disierto
Que los lagarto se llenan de mierda y se cagan en mis muerto
Te lo dise husein: seuta y melilla pa nojotros ¡cojerla ahi!
¡ay mira si sere agilipoya.
Quien la va a coje si estoy aqui en el disierto
Mas solo que un lagarto viudo! me voy a fuma una piedresita pa
Las penas
Перевод песни La Camella
Я сбежал, Ла верблюд в
Марокканский сахарский disierto с более чем 30 килограммами хачи
Я, который по ночам хоронил его лапы в песке и играл
К тето с ней
И я не люблю гадить на рассвете.
Что ящеры набиваются дерьма и гадят на моих мертвецов.
Хусейн сказал вам: Сеута и Мелилья па нехороши трахнуть ее там!
ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай!
Кто будет хромать, если я здесь, в disierto
Больше, чем вдовствующая ящерица! я собираюсь курить камень па
Наказание
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы