Though the ages have forgotten
Florid sensibilities
Powdered hair and skin all rotten
No longer a sacred thing
For the last of a dying breed
Knows no virtue in vacancy
And such discourse remains unyielding
Exiled by exaltation
Steadfast in the will of place
Confined by generation
Preserved in perfect grace
For the last of a dying breed
Fares not well in complacency
And such discourse remains unyielding
For the last of a dying breed
Inevitably faced with conformity
Flourishes only in undefeated
Passage to the rights of antiquity
When reason reaches closure
Such would sooner lay to waste
Compliance with wry composure
To save an unmarked face
For the last of a dying breed
Wants not for such vacancy
And such discourse remains unyielding
Перевод песни Last of a Dying Breed
Хотя времена забыли ...
Витиеватые чувства,
Припудренные волосы и кожа
Больше не гниют, священная вещь
Для последней из умирающей породы
Не знает добродетели в пустоте,
И такой разговор остается непреклонным,
Изгнанным возвышением,
Непоколебимым в воле места,
Ограниченном поколением,
Сохраненным в совершенной благодати
Для последней из умирающей породы.
В самоуспокоенности дела идут не очень хорошо,
И такие рассуждения остаются непреклонными
Для последней из умирающей породы.
Неминуемо столкнувшись с
Расцветом подчинения, лишь в непобедимом
Проходе к античному праву,
Когда разум достигнет своего закрытия,
Такое рано будет растрачивать.
Соблюдение осторожного самообладания,
Чтобы сохранить Безымянное лицо
Для последней из умирающей породы,
Хочет не такой вакансии,
И такой дискурс остается непреклонным.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы