D-du vil ha en som meg, en å kalle daddy
En som kan gjøre typen din sjalu utpå party
Og det er helt innafor, vi kan ta det utafor
Ta med alle dine også ser vi hvordan dette går
For denne natta går det gæli
Har en kasse jäger med på party
Noen nerds melder, men hvem er de?
Jeg må være ærlig
For om dette her er kvelden jeg dør
Og tiden renner ut for meg
Da skal vi ta en skål for meg
Hey, hey, hey
For om dette her er kvelden jeg dør
Kommer alle til å huske meg
For ingen gjør det bedre enn meg
Hey, hey, hey
Knockdown
For om dette her er kvelden jeg dør
Og tiden renner ut for meg
Da skal vi ta en skål for meg
Hey, hey, hey
For om dette her er kvelden jeg dør
Jeg husker en gang
Fire fitter prøvde seg på en mann (Det var meg)
Homie, jeg skal vise deg hva jeg kan
Se gutta dine faller ned med en gang
Du vet det blir knockdown
For denne natta går det gæli
Har en kasse jäger med på party
Noen nerds melder, men hvem er de?
Jeg må være ærlig
For om dette her er kvelden jeg dør
Og tiden renner ut for meg
Da skal vi ta en skål for meg
Hey, hey, hey
For om dette her er kvelden jeg dør
Kommer alle til å huske meg
For ingen gjør det bedre enn meg
Hey, hey, hey
Knockdown
For om dette her er kvelden jeg dør
Og tiden renner ut for meg
Da skal vi ta en skål for meg
Hey, hey, hey
For om dette her er kvelden jeg dør
Перевод песни Kvelden Jeg Dør (Knockdown 2020)
Ты хочешь кого-то вроде меня, одного, чтобы позвонить папочке,
Одного, который может заставить тебя ревновать на вечеринке,
И это полностью внутри, мы можем взять это, утафор,
Принести все твое, и мы видим, как это происходит
В эту ночь, она идет, гели.
Есть ящик jäger с вечеринкой,
О котором говорят некоторые ботаники, но кто они?
Я должен быть честным,
Потому что если это вечер, когда я умру,
И время для меня
Истекает, тогда мы произнесем тост за меня.
Эй, эй, эй!
Ибо если это будет вечер, когда я умру,
Будут ли все помнить меня,
Ведь никто не делает лучше меня?
Эй, эй, эй!
Нокдаун!
Ведь если сегодня вечером я умру,
И время для меня
Закончится, тогда мы выпьем за меня тост.
Эй, эй, эй!
Ведь если это будет вечер, когда я умру.
Я помню, как однажды
Четыре киски попробовали свои силы в одном человеке (это был я).
Братишка, я покажу тебе, что могу.
Смотри, Как твои парни падают прямо сейчас.
Ты знаешь, что этой ночью все будет в нокдауне,
А потом все закончится.
Есть ящик jäger с вечеринкой,
О котором говорят некоторые ботаники, но кто они?
Я должен быть честным,
Потому что если это вечер, когда я умру,
И время для меня
Истекает, тогда мы произнесем тост за меня.
Эй, эй, эй!
Ибо если это будет вечер, когда я умру,
Будут ли все помнить меня,
Ведь никто не делает лучше меня?
Эй, эй, эй!
Нокдаун!
Ведь если сегодня вечером я умру,
И время для меня
Закончится, тогда мы выпьем за меня тост.
Эй, эй, эй!
Ведь если это будет вечер, когда я умру.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы