Uzun, yorucu
Felaket, parasız
Bitmez tükenmez
Günler geceler…
Binlerce test çözüp
Sınavlardan geçtin
Ö.S.S. ve Ö.Y.S
Bir sürü bilmece
Belki en yakın
Arakdaşınla
Yarıştırıldın
Ve sen kazandın
Önünde hep söylenen
Sonsuz ufuklar
Geçmişte kalmıştı
Bütün zorluklar
Oysa senden beklenmezdi
Senden istenmezdi
Tuhaf şeyler düşünmek
Tuhaf şeylere takmak
Yeni bir dönemdeydin sen
Üniversitedeydin
İndi kalktı coplar
Kollar yoruldu
Kızlar tekmelendi
Yerlerde süründü
YÖK'ün yıldönümüydü
Yerlere uzattılar
Yaka paça tuttular
Otobüse doldurup
Merkeze kapattılar…
YÖK'ün yıldönümüydü…
Altı Kasım Doksanaltı
Bu hep aklımda kaldı
Ye nokta Ö nokta Ke
Yani YÖK
YÖK'ün yıldönümüydü
Перевод песни Kuzuların Sessizliği
Длинные, изнурительные
Катастрофы, без денег
Неисчерпаемый
Дни ночи…
Решить тысячи тестов
Экзамены прошли
Он.С.С. и он.Ю.С
Много загадок
Может быть, самый близкий
Arakdas со
Yaristirild для
И вы выиграли
Всегда поется перед вами
Бесконечные горизонты
В прошлом остались
Все трудности
Но от тебя этого не ожидалось
От тебя спама не
Думая о странных вещах
Прикрепление к странным вещам
Ты был в новой эре.
В университете ты был
Приземлился встал дубинки
Руки устали
Девушки пинают
Ползли по местам
Это была годовщина йок
Они протянули его к местам
Они держали воротник рысью
Заполнение в автобусе
Они закрыли центр…
Это была годовщина йок…
6 Ноября Девяносто Шесть
Это всегда оставалось в моем сознании
Е точка о точка Ке
То есть йок
Это была годовщина йок
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы