Sakaalit ulvoo, vongertaa.
Unessani saalistaa.
Hapuilen Kunderaa.
En löydä naurua, en unohdustakaan.
Mä jätän lampun palamaan.
Yöradionkin laulamaan.
Puhallan ikkunaan.
Yläkerrassa dokataan ja tapellaan,
Pidä minusta kiinni.
Pidän sinusta kiinni.
Yö kuljettaa,
mun radio auki on.
Pidä minusta kiinni.
Pidän sinusta kiinni.
Yö kuljettaa,
kun radio auki on.
Jos voisin sua mä koskettaa.
Näin öinä rakastaa,
kun tulee valvottaa
unet perkeleineen, jotka pelottaa.
Pidä minusta kiinni.
Pidän sinusta kiinni.
Yö kuljettaa,
mun radio auki on.
Pidä minusta kiinni.
Pidän sinusta kiinni.
Yö kuljettaa,
kun radio auki on.
Перевод песни Kun radio auki on
Шакалы воют, вонгерта.
Во сне, жертва.
Я нащупываю Кундеру.
Я не могу найти смеха, даже не забывая.
Я оставлю лампу в огне.
Ночное радио, чтобы петь тоже.
Я дую в окно.
Наверху, давай сделаем что-нибудь и будем драться,
Держись за меня.
Я держусь за тебя.
Ночной транспорт,
мое радио открыто.
Держись за меня.
Я держусь за тебя.
Ночной транспорт,
когда радио открыто.
Если бы я мог прикоснуться к тебе.
Это то, как любить по ночам,
когда тебе нужно не
спать с дьяволами, которые пугают тебя.
Держись за меня.
Я держусь за тебя.
Ночной транспорт,
мое радио открыто.
Держись за меня.
Я держусь за тебя.
Ночной транспорт,
когда радио открыто.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы