Kann es sein: Erst zu gross, dann zu klein
Entscheide dich und bleib' dabei
Doch was dich bedrückt macht mich verrückt
Deine Worte sind nur Heuchelei
Ach wie schön wär die Kunst ohne dein Gestöhn
Liebst die Welt für ihr Geld, bitte hör mir gut zu
In meinem Traum ist für dich kein Raum
Darum leg dich zur Ruh
Перевод песни Kroenen's Lied
Может быть: сначала слишком большой, потом слишком маленький
Решайте и придерживайтесь этого
Но то, что тебя угнетает, сводит меня с ума
Твои слова-просто лицемерие
О, как хорошо было бы искусство без твоих стонов
Любите мир за свои деньги, пожалуйста, выслушайте меня хорошо
В моем сне для тебя нет места
Поэтому leg тебя в Ruh
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы