Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Sungguh sayang aku tak bisa langsung mengungkapkan
Perasaan yang ku simpan buat ku tak tenang
Ini semua karena hubungan pertemanan
Kau sudah biasa anggap ku sebagai kawan
Adem panas awakku gara-gara kamu
Nyibakke atiku, gati menyang aku
Sampek kegowo turu, ngimpi ngusap pipimu
Tansah nyoto keroso konco dadi tresno
Nggereges awak ku naliko mepet sliramu
Mung tak sawang esemmu sumebyar nong atiku
Bingung rasane atiku kepiye nyikapi
Biyene konco suwi sak iki tak tresnani
Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Sungguh sayang aku tak bisa langsung mengungkapkan
Perasaan yang ku simpan buat ku tak tenang
Ini semua karena hubungan pertemanan
Kau sudah biasa anggap ku sebagai kawan
Adem panas awakku gara-gara kamu
Nyibakke atiku, gati menyang aku
Sampek kegowo turu, ngimpi ngusap pipimu
Tansah nyoto keroso konco dadi tresno
Nggereges awak ku naliko mepet sliramu
Mung tak sawang esemmu sumebyar nong atiku
Bingung rasane atiku kepiye nyikapi
Biyene konco suwi sak iki tak tresnani
Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Перевод песни Konco Mesra
Йен так саванг сороте мрипатму.
Джейн, я понимаю, оно АТИ слираму
Звенит анане мунг шьет кореш
Подо РА wanine ngungkapke тресно
Иена, я смотрю, блестит нянг мрипатму,
Украшенные изображениями вару Нин атиму
Нганти Капан абот Ику Ора МОК, поддержи
Мунги Дади, дружный друг, слияние, независимость, любовь.
Жаль, что я не могу прямо открыть
Чувство, которое я продолжаю, не могу успокоиться.
Это все из-за знакомых отношений,
Считай меня другом.
Адем разгорячил мою команду из-за тебя.
Нйибакке атику, ГАТИ менянг и
Сампек кегово туру, нгимпи, нгусап, твоя щека.
Tansah nyoto keroso кореш dadi tresno
Nggereges ты мой налико mepet sliramu
Mung tak sawang esemmu sumebyar nong atiku
Смущенный rasane atiku kepiye nyikapi
Biyene кореш suwi sak iki не tresnani
Yen tak sawang sorote mripatmu
Джейн, я понимаю, оно АТИ слираму
Звенит анане мунг шьет кореш
Подо РА wanine ngungkapke тресно
Иена, я смотрю, блестит нянг мрипатму,
Украшенные изображениями вару Нин атиму
Нганти Капан абот Ику Ора МОК, поддержи
Мунги Дади, дружный друг, слияние, независимость, любовь.
Жаль, что я не могу прямо открыть
Чувство, которое я продолжаю, не могу успокоиться.
Это все из-за знакомых отношений,
Считай меня другом.
Адем разгорячил мою команду из-за тебя.
Нйибакке атику, ГАТИ менянг и
Сампек кегово туру, нгимпи, нгусап, твоя щека.
Tansah nyoto keroso кореш dadi tresno
Nggereges ты мой налико mepet sliramu
Mung tak sawang esemmu sumebyar nong atiku
Смущенный rasane atiku kepiye nyikapi
Biyene кореш suwi sak iki не tresnani
Yen tak sawang sorote mripatmu
Джейн, я понимаю, оно АТИ слираму
Звенит анане мунг шьет кореш
Подо РА wanine ngungkapke тресно
Иена, я смотрю, блестит нянг мрипатму,
Украшенные изображениями вару Нин атиму
Нганти Капан абот Ику Ора МОК, поддержи
Мунги Дади, дружный друг, Мерго кэпендем, любовь
Йен так саванг сороте мрипатму.
Джейн, я понимаю, оно АТИ слираму
Звенит анане мунг шьет кореш
Подо РА wanine ngungkapke тресно
Иена, я смотрю, блестит нянг мрипатму,
Украшенные изображениями вару Нин атиму
Нганти Капан абот Ику Ора МОК, поддержи
Мунги Дади, дружный друг, слияние, независимость, любовь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы