Så du piska han hardt
Han gjorde alt du ville
Skreik høgt som faen
Om det var noko du ville ha
Og han sa ja
Ko enn du ba
Du var aldri svak
Tenk om nokon såg deg
Kom ikkje på tale
At du var dårlegare enn nokon andre
Ko sa dei då
Om dei fekk sjå
Som klokkespel som song for deg
I ein verden som du aldri skulle rive ned
Det var du og han
Du tvilte aldri
Det var han som skulle
Takle alt du med deg bar
Samma faen
Kor hardt var
Som klokkespel som song for deg
I ein verden som du aldri skulle rive ned
Men du såg vel aldri
Når han skifta ham
Blei til ein anna mann
Fant andre kvinnfolk
Gløymde alt om deg
Og det han lovde deg
Som klokkespel som song for deg
I ein verden som du aldri skulle rive ned
Som klokkespel som song for deg
I ein verden som du aldri skulle rive ned
Перевод песни Klokkespel
Так что ты сильно его ударил,
Он сделал все, что ты хотел,
Скрейк высоко, как ад.
Если бы было что-то, что ты хотела,
И он сказал "Да".
Ко, чем ты просил,
Ты никогда не был слаб.
Подумай о том, кто тебя видел.
Не говори,
Что ты был беднее, чем кто-либо другой.
Ко сказал, что они тогда,
Если бы они были
Как часы, как Песня для тебя
В мире, который ты никогда не должен разрушать.
Это был ты, и он,
Ты никогда не сомневался,
Это был он, который должен был
Справиться со всем, что ты с тобой, бар,
Самма, блядь.
Припев был
Жесток, как часы, как Песня для тебя
В мире, который ты никогда не должен разрушать,
Но ты никогда не видел,
Когда он сдвинул ему
Подгузник для другого мужчины,
Нашел других женщин,
Сияющих о тебе.
И то, что он обещал тебе,
Как часы, как Песня для тебя,
В мире, который ты никогда не должен разрушать,
Как часы, как Песня для тебя,
В мире, который ты никогда не должен разрушать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы