Jeg passer på dig, og du passer på mig
Vi passer vores arbejd' og betaler vores lej'
Vi har en kontrakt (Vi har lavet en pagt)
Indtil klokken bli’r femogtyve
Jeg tænder på dig, og du tænder på mig
Vi tænder et lys og trykker «svar opkald?» «nej»
Vi ta’r på hinanden (Vi ta’r vare på hinanden)
Indtil klokken bli’r femogtyve
Wåh-åh
Åh-åh
Åh-åh
Hva' så når klokken den bli’r femogtyve?
Wåh-åh
Åh-åh
Åh-åh
Hva' så når klokken den bli’r femogtyve? Orh
Hør her
Jeg griner af dig, når du siger «shorts», du griner af mig, når jeg siger «ven»
Vi griner hele vejen til banken og hele vejen hjem igen
Men så forstummer vores grin (For hva' hvis pengene er væk?)
Før klokken bli’r femogtyve
Jeg holder om dig, og du holder om mig
Det holder i længden at være to om at greje
Hva' fanden der ska' ske (Hva' fanden ska' der ske?)
Når klokken bli’r femogtyve
Wåh-åh
Åh-åh
Åh-åh
Hva' så når klokken den bli’r femogtyve?
Wåh-åh
Åh-åh
Åh-åh
Hva' så når klokken den bli’r femogtyve? Orh
Hva' så når den bli’r femogtyve, når klokken bli’r femogtyve
Er vi så alone in the dark?
Hva' så når den bli’r femogtyve, når klokken bli’r femogtyve
Er vi så alone in the dark?
Hva' så når den bli’r femogtyve, når klokken bli’r femogtyve
Er vi så alone in the dark?
Hva' så når den bli’r femogtyve, når klokken bli’r femogtyve
Er vi så alone in the dark?
Wåh-åh
Åh-åh
Åh-åh
Er vi så alone in the dark?
Wåh-åh
Åh-åh
Åh-åh
Er vi så alone in the dark?
Перевод песни Klokken 25
Я позабочусь о тебе, а ты позаботишься обо мне.
Мы делаем свою работу и платим за аренду.
У нас есть контракт (мы заключили договор)
, пока не наступит двадцать пять.
Ты заводишь меня и заводишь.
Мы зажигаем свечу и печатаем " ответ на звонок?»нет."
Мы заботимся друг о друге)
Пока не наступит двадцать пять
, О-О-о.
О-о ...
Что происходит, когда двадцать пять?
О-о-
О-о ...
О-о ...
Что происходит, когда двадцать пять?
Послушай меня.
Я смеюсь над тобой, когда ты говоришь "шортики", ты смеешься надо мной, когда я говорю "друг"
, мы смеемся до самого берега и до самого дома.
Но затем наша ухмылка отключается (а что, если денег больше нет?)
* До того, как часы станут двадцать пятыми *
Я обнимаю тебя, а ты обнимаешь меня
В конечном счете, нужно два, чтобы понять это.
Что, черт возьми, происходит?)
* Когда часы стучат двадцать пять *
О-о-
О-о ...
О-о ...
Что происходит, когда двадцать пять?
О-о-
О-о ...
О-о ...
Что происходит, когда двадцать пять?
Когда двадцать пять, когда двадцать пять,
Значит, мы одни в темноте?
Когда двадцать пять, когда двадцать пять,
Значит, мы одни в темноте?
Когда двадцать пять, когда двадцать пять,
Значит, мы одни в темноте?
Когда двадцать пять, когда двадцать пять,
Значит, мы одни в темноте?
О-о-
О-о ...
О-о ...
Значит, мы одни в темноте?
О-о-
О-о ...
О-о ...
Значит, мы одни в темноте?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы